Teksty piosenek > A > Avril Lavigne > Tell Me It's Over
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 385 oczekujących

Avril Lavigne - Tell Me It's Over

Tell Me It's Over

Tell Me It's Over

Tekst dodał(a): lutteo9598 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): batchstuff Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): olcia_197 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I ain't playing no games
'Cause I've got nothing left to lose
I'm so tired of circular motions
They leave me dizzy and confused
My heart, oh no, is not your revolving door
I get stuck spinning and spinning and spinning
Oh, 'til I collapse on the floor

But every time that you touch me
I forget what we're fighting about
Oh, you come and you leave
Shame on me for believing every word out of your mouth

Tell me it's over
If it's really over
'Cause it don't feel like it's over whenever you're closing the door, no
So tell me it's over

Darling you
Oh, you taste so bittersweet
Can't get you off of my lips
You're dangerous when you take me like a thief

Oh and I
I should let this go
I try and I try, I try
But why, why won't you leave me alone?

Tell me it's over
If it's really over
'Cause it don't feel like it's over whenever you're closing the door, no
So tell me it's over
If it's really over
'Cause every time you come over it doesn't feel over no more
So tell me it's over

I keep on leaving the light on
Hoping to find something else, oh
I've played the fool for the last time
I just can't do this myself

Tell me it's over
If it's really over
'Cause it don't feel like it's over whenever you're closing the door, no
Tell me it's over
If it's really over
'Cause every time you come over it doesn't feel over no more
So tell me it's over

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie gram w żadne gierki, bo nie mam nic do stracenia
Jestem tak zmęczona okrężnymi ruchami, które zostawiają u mnie zawroty głowy i dezorientację.
Moje serce, o nie, to nie Twoje drzwi obrotowe
Utknęłam kręcąc się, kręcąc i kręcąc
Oh dopóki nie upadnę na podłogę
Ale za każdym razem, kiedy mnie dotykasz, zapominam o co się kłócimy
(zapominam, zapominam, o co kłócimy)
Oh przychodzisz i zostawiasz [na mnie] wstyd za to, że wierzę w każde słowo wychodzące z Twoich ust

Powiedz mi, że to koniec, jeśli to na prawdę koniec
Bo nie wydaje się, że to koniec, kiedykolwiek zamykasz drzwi, nie
Więc powiedz mi, że to koniec

Kochanie Ty, oh Ty smakujesz tak słodko-gorzko, nie mogę zdjąć Cię z moich ust
Jesteś niebezpieczny, kiedy bierzesz mnie za złodzieja
Oh i ja, powinnam pozwolić temu odejść
Próbuję i próbuję, próbuję, ale dlaczego, dlaczego nie zostawisz mnie samej

Powiedz mi, że to koniec
Jeżeli to na prawdę koniec
Bo nie wydaję się to być końcem, kiedykolwiek zamykasz drzwi, nie
Więc powiedz mi, że to koniec, jeśli na prawdę to koniec
Bo za każdym razem kiedy się pojawiasz nie wydaje się, że miałby to być koniec nigdy więcej
Więc powiedz mi, że to koniec

Wciąż zostawiam zapalone światło, mając nadzieje znaleźć coś jeszcze ohhh
Grałam głupio ostatnim razem, po prostu nie mogę sobie tego zrobić
Powiedz mi, że to koniec, jeżeli to na prawdę koniec (jeżeli to na prawdę koniec)
Bo nie wydaje się, że to koniec kiedykolwiek zamykasz drzwi, nie
Powiedz mi, że to koniec, jeżeli na prawdę to koniec
Bo za każdym razem kiedy się pojawiasz to nie wydaje się być końcem nigdy więcej
Więc powiedz mi, że to koniec

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Avril Lavigne, Johan Jens Erik Carlsson, Justin Gray, Melissa Bel, Ryan Frank Cabrera

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Avril Lavigne, Johan Jens Erik Carlsson, Justin Gray, Melissa Bel, Ryan Frank Cabrera

Rok wydania:

2018

Wykonanie oryginalne:

Avril Lavigne

Płyty:

Head Above Water

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 385 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności