Teksty piosenek > A > Avril Lavigne > How You Remind Me
2 424 085 tekstów, 31 297 poszukiwanych i 351 oczekujących

Avril Lavigne - How You Remind Me

How You Remind Me

How You Remind Me

Tekst dodał(a): 20ivcia20 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): insaneasylum Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Inwokacja Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
Tired of living like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feeling

This is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking

And I've been wrong, I've been down
And to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"
Are we having fun yet?

It's not like you didn't know that
I said I love you and I swear I still do
It must have been so bad
'Cause living with me must have damn near killed you

This is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking

And I've been wrong, I've been down
And to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"

This is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking

And I've been wrong, I've been down
And to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"
Are we having fun yet?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie udało mi się być mędrcem.
Nie dałam rady jako biedak, kradną
Zmęczona życiem ślepca
Mam dość samego patrzenia, bez uczucia

W ten właśnie sposób przypominasz mi
w ten właśnie sposób przypominasz mi
czym naprawdę jestem

To nie w Twoim stylu mówić przepraszam
Czekałam na inną historyjkę
Tym razem popełniłam błąd
Wręczając ci serce warte złamania

Myliłam się, byłam przygnębiona
Byłam na dnie każdej butelki
Te pięć słów w mojej głowie
krzyczy: "Czy już dobrze się bawimy?".
Czy już dobrze się bawimy?

To nie tak, że o tym nie wiesz
Powiedziałam, że cię kocham i przysięgam, że nadal tak jest
Musiało być naprawdę źle
Bo życie ze mną musiało cię cholernie dobijać
W ten właśnie sposób przypominasz mi
w ten właśnie sposób przypominasz mi
czym naprawdę jestem

To nie w Twoim stylu mówić przepraszam.
Czekałam na inną historyjkę.
Tym razem popełniłam błąd
wręczając ci serce warte złamania

Myliłam się, byłam przygnębiona
Byłam na dnie każdej butelki
Te pięć słów w mojej głowie
krzyczy: "Czy już dobrze się bawimy?"
Czy już dobrze się bawimy?

W ten właśnie sposób przypominasz mi
w ten właśnie sposób przypominasz mi
czym naprawdę jestem

To nie w Twoim stylu mówić przepraszam
Czekałam na inną historyjkę.
Tym razem popełniłam błąd
wręczając ci serce warte złamania

Myliłam się, byłam przygnębiona
Byłam na dnie każdej butelki
Te pięć słów w mojej głowie
krzyczy: "Czy już dobrze się bawimy?"
Czy już dobrze się bawimy?

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Chad Kroeger

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Nickelback

Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

Nickelback (2001)

Covery:

Avril Lavigne (2012) , Sum 41, Maria Doyle Kennedy,Constantine Maroulis,The String Quartet Tribute, A-ha, Elena & Sum 30 (2008)

Płyty:

Silver Side Up

Ciekawostki:

Ścieżka dźwiękowa filmu anime "One Piece Film Z".

Ścieżka dźwiękowa:

One Piece Film Z, Bravo Hits Covers

Komentarze (14):

KuroJackie 1 sierpnia 2016 09:05
(+1)
Cudownie ^.^ Bardzo lubię głos Avril i jest jedną z moich ulubionych piosenkarek, a wykonanie tego utworu jest genialne, tak samo jak oryginał. <3

Ral 6 kwietnia 2014 21:29
(+2)
Bardzo fajne wykonanie tego utworu. Podoba mi się bardziej niż oryginał :)
Dodatkowo, duży plus za powiązanie z "One Piece Film Z" ^_^

Szkoda tylko, że osoby, które pracowały tu nad tłumaczeniem znają tylko podstawy angielskiego ^_^;
No cóż, wysyłam poprawkę~

mareks99 12 sierpnia 2013 12:57
(+2)
Słyszałem w One Piece i dzięki temu polubiłem Avril. Bardzo ładnie to zaśpiewała.

konto_usuniete 14 czerwca 2013 16:23
(+2)
@insaneasylum: wracając do GL, tak, wiem-każdy może odbierać inaczej różne sprawy. Dla mnie na przykład GL posiada wiele 'diamentów', i to oszlifowanych doskonale. WTH jest moim zdaniem jednym z tych właśnie najlepszych, najprostszych, 'zabawowych' utworów Avril. Wg mnie bije niektóre 'cukierki' z TBDT. Ale to moje zdanie. I kończę ten temat bo to nie strona WTH tylko HYRM i najcenniejsze uwagi powinniśmy kierować na temat właśnie tego coveru. świetny. po prostu świetny.

Pokaż powiązany komentarz ↓

BlackPrade 18 maja 2013 16:55
(+3)
Bardzo dobry cover. Muzycznie wolę właśnie coś w stylu Nickelback, choć samego zespołu nie lubię, ale akustyczna wersja też jest niczego sobie.

insaneasylum 6 kwietnia 2013 16:20
(+1)
@krzysiek13: What The hell to moim zdaniem już najbardziej wyprana z emocji piosenka pod galaktyką jaką Avril nagrała, no to nie oznacza, że pod pewnymi względami nawet ona mi się podoba.
I nie, na pewno nie Remember When, ta akurat jest dobra.
Ale każdy z nas jest człowiekiem i ma prawo do innego odbierania emocji, jest to wręcz samoistne a dla mnie GL jest lekko jednobarwne. Możliwe, że nie jestem aż takim wrażliwcem by wzruszyło mnie Goodbye. No cóż, moja strata. Ale tak to nie jest tragicznie. Ba, źle też nie jest ;) Co nie zmienia faktu, ze ja uważam GL za słabą płytę. Są na niej muzyczne diamenty, tylko szkoda że trochę nieoszlifowane. No ale to moje zdanie. Całe 7 miliardów ma inne.

Pokaż powiązany komentarz ↓

konto_usuniete 29 marca 2013 14:18
(0)
Insaneasylum zdecydowanie przesadziłaś. Goodbye Lullaby wcale nie jest wyprane z emocji. Nie rozumiem jak ktoś może w ogóle tak pisać. Mam rozumieć, że utwory takie jak Goodbye, Remember When, Smile czy What the Hell to kupa pustych słów?

Vilene 10 marca 2013 18:14
(+6)
Podoba mi się, jest świetna, jednak wolę oryginał. Nickelback ma w sobie to coś. ;)

rockovaizoova 26 lutego 2013 21:38
(+1)
Avril odwaliła kawał dobrej roboty! Wpada w ucho! :)

alex8 23 stycznia 2013 12:32
(+2)
Ta wersja jest wspaniała, żadna popowa piosenka nie jest taka czaderska
jak ta. Avril i tym razem mnie nie zawiodła.

Ryanka 18 stycznia 2013 19:49
(+4)
No fajnie :3 Choć osobiście uważam że lepszy oryginał,to podoba mi się wersja Avril :3 Dobra robota!

xOlivia 4 stycznia 2013 20:41
(+3)
Coś pięknego! ;c

insaneasylum 28 grudnia 2012 20:02
(+4)
To dobrze, że piosenka ta nie jest muzycznie taka sama jak oryginał. Dopasowanie warstwy muzycznej do tego reprezentowanego przez Avril, zdecydowanie urozmaiciło tą piosenkę i na nowo stała się ona ciekawa - przynajmniej dla mnie. Podobnie zrobili Sum 41, których wersja jest pop punkowa.
Po za tym, podoba mi się sposób w jaki ten utwór odśpiewała. Coś zupełnie innego niż wyprane z emocji GL.

goodbyelullaby 16 grudnia 2012 12:25
(+11)
Jestem zauroczona jej wersją! Dobra robota Chad i Avril ;) Czekam już na piątą płytę , dzięki za wrzucenie ;)

tekstowo.pl
2 424 085 tekstów, 31 297 poszukiwanych i 351 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności