Teksty piosenek > A > Auburn > Perfect two
2 411 691 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 609 oczekujących

Auburn - Perfect two

Perfect two

Perfect two

Tekst dodał(a): Dodawaczka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Moka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lukaasz Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

You can be the peanut butter to my jelly.
You can be the butterflies I feel in my belly.
You can be the captain and I can be your first mate.
You can be the chills that I feel on our first date.

You can be the hero and I can be your sidekick.
You can be the tear that I cry if we ever split.
You can be the rain from the cloud when its stormin'
Or u can be the sun when it shines in the morning'.

Don't know if I could ever be
Without you cause boy you complete me.
And in time I know that we'll both see
That we're all we need.

Cause you're the apple to my pie.
You're the straw to my berry.
You're the smoke to my high.
And your the one I wanna marry.

Cause your the one for me, for me.
And I'm the one for you, for you.
You take the both of us, of us
And we're the perfect two.

We're the perfect two.
We're the perfect two.
Baby me and you.
We're the perfect two.

You can be the prince and I can be your princess.
You can be the sweet tooth, I can be the dentist.
You can be the shoes and I can be the laces.
You can be the heart that I spill on the pages.

You can be the vodka and I can be the chaser.
You can be the pencil and I can be the paper.
You can be as cold as the winter weather,
But I don't care as long as we're together.

Don't know if I could ever be
Without you cause boy you complete me.
And in time I know that we'll both see
That we're all we need.

Cause you're the apple to my pie.
You're the straw to my berry.
You're the smoke to my high.
And you're the one I wanna marry.

Cause you're the one for me, for me.
And I'm the one for you, for you.
You take the both of us, of us
And we're the perfect two.

We're the perfect two.
We're the perfect two.
Baby me and you,
Were the perfect two.

You know that I'll never doubt ya'.
And you know that I think about ya'.
And you know I can't live without ya' (noo).

I love the way that you smile.
And maybe in just a while
I can see me walk down the aisle.

Cause you're the apple to my pie.
You're the straw to my berry.
You're the smoke to my high.
And your the one I wanna marry.

Cause you're the one for me, for me.
And I'm the one for you, for you.
You take the both of us, of us
And we're the perfect two.

We're the perfect two.
We're the perfect two.
Baby me and you,
We're the perfect two.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Możesz być masłem orzechowym do mojej galaretki.
Możesz być motylkami, które czuję w brzuchu.
Możesz być kapitanem, a ja pierwszym oficerem.
Możesz być moimi dreszczami na naszej pierwszej randce.

Możesz być bohaterem, a ja twoim pomocnikiem.
Łzą, którą wypłaczę, jeśli kiedykolwiek się rozstaniemy.
Możesz być deszczem podczas sztormu.
Albo słońcem, świecącym o poranku.

Nie wiem, czy kiedykolwiek będę mogła być
Bez ciebie, bo chłopaku, ty mnie dopełniasz.
I wiem, że w pewnym momencie oboje zobaczymy,
Że jesteśmy wszystkim, czego potrzebujemy.

Bo jesteś jabłkiem do mojej szarlotki.
Jesteś słomką dla mojej jagody.
Jesteś dymem dla mojego haju.
I jesteś tym, którego chcę poślubić.

Bo jesteś tym jedynym dla mnie, dla mnie.
A ja jestem tą jedyną dla ciebie, dla ciebie.
Kiedy połączysz nas oboje,
Jesteśmy idealną dwójką.

Jesteśmy idealną dwójką.
Jesteśmy idealną dwójką.
Skarbie, ty i ja.
Jesteśmy idealną dwójką.

Możesz być księciem, a ja będę twoją księżniczką.
Możesz być łasuchem, ja będę dentystką.
Możesz być butami, a ja będę sznurówkami.
Możesz być serduszkiem, które przeleję na kartki.

Możesz być wódką, a ja będę popitką.
Możesz być ołówkiem, a ja będę papierem.
Możesz być tak zimny jak zimowa pogoda,
Ale nie obchodzi mnie to tak długo, jak jesteśmy razem.

Nie wiem, czy kiedykolwiek będę mogła być
Bez ciebie, bo chłopaku, ty mnie dopełniasz.
I wiem, że w pewnym momencie oboje zobaczymy,
Że jesteśmy wszystkim, czego potrzebujemy.

Bo jesteś jabłkiem do mojej szarlotki.
Jesteś słomką dla mojej jagody.
Jesteś dymem dla mojego haju.
I jesteś tym, którego chcę poślubić.

Bo jesteś tym jedynym dla mnie, dla mnie.
A ja jestem tą jedyną dla ciebie, dla ciebie.
Kiedy połączysz nas oboje,
Jesteśmy idealną dwójką.

Jesteśmy idealną dwójką.
Jesteśmy idealną dwójką.
Skarbie, ty i ja.
Jesteśmy idealną dwójką.

Wiesz, że nigdy w ciebie nie zwątpię.
I wiesz, że o tobie myślę.
I wiesz, że nie mogę bez ciebie żyć (niee).

Kocham sposób, w jaki się uśmiechasz.
I może w ciągu zaledwie chwili
Zobaczę siebie idącą do ołtarza.

Bo jesteś jabłkiem do mojej szarlotki.
Jesteś słomką dla mojej jagody.
Jesteś dymem dla mojego haju.
I jesteś tym, którego chcę poślubić.

Bo jesteś tym jedynym dla mnie, dla mnie.
A ja jestem tą jedyną dla ciebie, dla ciebie.
Kiedy połączysz nas oboje,
Jesteśmy idealną dwójką.

Jesteśmy idealną dwójką.
Jesteśmy idealną dwójką.
Skarbie, ty i ja.
Jesteśmy idealną dwójką.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Auburn

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Auburn

Komentarze (8):

Xian 24 października 2015 10:26
(0)
Po angielsku jest tam napisane: baby me and you a w tłumaczeniu nie ma

zosiatorres 7 kwietnia 2015 02:34
(0)
dodałabym kilka zmian, między innymi: "jesteś słomką do mojej 'kawki'" nie ma żadnego sensu. Chodziło o podzielenie słowa 'strawberry', czyli powinno być "jesteś 'trus' do mojego 'kawka'". Tak samo jakby było np. 'blueberry', czyli "jesteś 'ja' do mojego 'goda'" :)

SwsEmoBoy 8 listopada 2013 22:11
(0)
Jezu poznałam te piosenkę jakoś 2 dni po zerwaniu z moją dziewczyną :'( i teraz za bardzo słuchać tego nie mogę bo zaraz sobie myśle, że ona była moją drugą połową ale nie chcę jej ranić tym, że ją zraniłam i chcę do niej wrócić. Heh muszę z tym żyć na szczęśćie jestem dobra w udawaniu bycia szczęśliwą i jest tak jak dawniej ona jest moją najlepszą przyjaciółką tak jakby nigdy nic pomiędzy nami innego nie było. A piosenka jest boska T^T

MorphineMJ 3 lipca 2012 14:45
(0)
Tekst jest bardzo sympatyczny, ale oryginalne wykonanie jak dla mnie jest trochę za słitaśne. Ale ogólnie jest dobrze:)

Espoir 23 stycznia 2012 23:31
(0)
Kocham <3 . I jeszcze teledysk znalazłam połączony z serialem 'Inna' <3 I <3 it !

noniemow 14 sierpnia 2011 03:46
(0)
bardziej powiedziałabym: jesteś 'trus' do mojej 'kawka' ;) ale jak kto woli.

poza tym, piosenka świetna ♥

fikcyjnaa 5 marca 2011 09:04
(0)
Cause your the apple to my pie
You're the straw to my berry
You're the smoke to my high

1 linijka powinna być przetłumaczona tak:
Ponieważ jesteś jabłkiem do mojego ciasta.

A 3 linijka:
Jesteś dymem do mojego haju

Co do 2 linijki to autor tekstu podzielił słowo 'strawberry' (truskawka) na dwie części, więc zdecydowanie nie chodzi tu o słomke i jagode. Dlatego też trzeba to poprawić. Może wystarczy poprostu: Jesteś 'straw' do mojej 'berry' ?

arek117 23 listopada 2010 00:19
(0)
Ogólnie spoko ... ale tłumaczenie jest troche mało dokładne .. może źle zinternperowałeś / łaś

tekstowo.pl
2 411 691 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 609 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności