Teksty piosenek > A > Anna German > Bez Ciebie nie ma mnie
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 480 oczekujących

Anna German - Bez Ciebie nie ma mnie

Bez Ciebie nie ma mnie

Bez Ciebie nie ma mnie

Tekst dodał(a): aghetna Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): RocMeOut Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KittyTheRipper Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Przy tobie biegły wszystkie drogi jak wierne psy.
Uśmiechy nie znające trwogi przy Tobie szły.
Przy Tobie z Tobą i dla Ciebie świat się zielenił.
A teraz pusto w całym niebie, na całej ziemi
I nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie,
i lustro kłamie, nie ma mnie,

Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć,
nie ma mnie, mój cień to obcy cień, to już nie ja.
Może o tym wie dziś tylko ten,
kto dni bezludnych prawdę zna.

I nawet Cię nie opłakiwał zwyczajny pech,
i nasza gwiazda ta szczęśliwa
nie spadła w zmierzch.
i odtąd świeci już nie dla nas,
nie wiem dla kogo, zgubiona w nocy
zabłąkana pod mleczną drogą

Nie ma mnie, mój cień
to obcy cień, to już nie ja
Może o tym wie dziś tylko ten,
kto dni bezludnych prawdę zna,

Nie pozwól kłamać zimnym lustrom,
ich prawdę zmień,
To kłamstwa, które nocą pustą
wmawia im cień.
i radość powitania zamień
smutną legendę
a wtedy nic nas nie okłamie
bo znowu będę

Bo nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie
i lustro kłamie nie ma mnie
Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć,

Nie ma mnie, mój cień
to obcy cień, to już nie ja
Może o tym wie dziś tylko ten,
kto dni bezludnych prawdę zna.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
All the paths followed you like loyal dogs
The smiles without fear followed you
The world became green with you, by you and for you
And now the entire sky and earth Are empty
And I do not exist without you, I do not exist,
The mirror is lying, I do not exist

I do not exist without you, there is only memory
I do not exist, my shadow is a stranger, it is not me anymore
Only the one who experienced the desolate days knows the truth

And not even usual bad luck cried after you
and our lucky star
did not fall into darkness
and since then it does not shine for us
I do not know for whom, lost in the night,
astray under the Milky Way

I do not exist, my shadow
is a stranger, it is not me anymore
Only the one who experienced the desolate days knows the truth

Do not let the icy mirrors lie
Change their truth,
They are the lies fed to them
By my shadow.
Change the joy of a welcome
Into a sad legend
Then no lies will fool us
And I will exist again

And I do not exist without you, I do not exist,
The mirror is lying, I do not exist
I do not exist without you, there is only memory

I do not exist, my shadow
is a stranger, it is not me anymore
Only the one who experienced the desolate days knows the truth

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jerzy Ficowski

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Anna German

Rok wydania:

1974

Wykonanie oryginalne:

Anna German

Płyty:

To chyba maj (LP, 1974 / CD, 2013), To chyba maj (CD, 2001)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 480 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności