Teksty piosenek > A > Andrés Calamaro > Nostalgias
2 427 042 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 546 oczekujących

Andrés Calamaro - Nostalgias

Nostalgias

Nostalgias

Tekst dodał(a): Blackie2000 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Blackie2000 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Blackie2000 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Quiero emborrachar mi corazón
para apagar un loco amor
que más que amor es un sufrir...
Y aquí vengo para eso,
a borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas...
Si su amor fue "flor de un día"
¿porqué causa es siempre mía
esa cruel preocupación?
Quiero por los dos mi copa alzar
para olvidar mi obstinación
y más la vuelvo a recordar

Nostalgias
de escuchar su risa loca
y sentir junto a mi boca
como un fuego su respiración.
Angustia
de sentirme abandonado
y pensar que otro a su lado
pronto... pronto le hablará de amor...
¡Hermano!
Yo no quiero rebajarme,
ni pedirle, ni llorarle,
ni decirle que no puedo más vivir...
Desde mi triste soledad veré caer
las rosas muertas de mi juventud.

Gime, bandoneón, tu tango gris,
quizá a ti te hiera igual
algún amor sentimental...
Llora mi alma de fantoche
sola y triste en esta noche,
noche negra y sin estrellas...
Si las copas traen consuelo
aquí estoy con mi desvelo
para ahogarlos de una vez...
Quiero emborrachar mi corazón
para después poder brindar
"por los fracasos del amor"...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chcę upić moje serce
by ugasić szaloną miłość,
która bardziej niż miłością jest cierpieniem;
I przychodzę po to tutaj
by wymazać z pamięci dawne pocałunki
pocałunkami innych ust…
Jeśli jej miłość była „kwiatem jednego dnia”
z jakiego powodu jest zawsze moim
to okrutne zmartwienie?
Chcę za nas dwoje mój kieliszek wznieść
żeby zapomnieć o mojej zaciętości
a jednak znowu o niej pamiętam

Tęsknota
za tym by usłyszeć jej szalony śmiech
i czuć obok mych ust
niczym ogień jej oddech
Lęk
poczucia się porzuconym
i myślenia że inny u jej boku
wkrótce…wkrótce jej będzie mówił o miłości..
Bracie!
Nie chcę się zniżać,
ani prosić jej, ani wypłakiwać się jej,
ani mówić jej że nie chcę więcej żyć…
Z oddali mej smutnej samotności zobaczę jak opadają
martwe róże mej młodości

Jęcz, akordeonie, twe ponure tango
może ciebie też rani podobnie
jakaś miłość sentymentalna…
Płacze ma dusza pyszałka
samotna i smutna tej nocy
nocy czarnej i bezgwiezdnej…
Jeśli kieliszki przynoszą ukojenie
oto jestem z moim zmartwieniem
żeby utopić je jeszcze raz
Chcę upić moje serce
aby potem móc wznieść toast
„za niepowodzenie w miłości”

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Enrique Cadicamo

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Juan Carlos Cobian

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 042 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 546 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności