Teksty piosenek > A > Ałła Pugaczowa > Сонет
2 424 228 tekstów, 31 299 poszukiwanych i 340 oczekujących

Ałła Pugaczowa - Сонет

Сонет

Сонет

Tekst dodał(a): Truszi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Truszi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Truszi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Уж если ты разлюбишь так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре!
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя,
Но только не последней каплей горя!

И если скорбь сумею превозмочь,
Не наноси удара из засады,
Пусть долгая не разродится ночь
Тоскливым утром — утром без отрады.
Пусть долгая не разродится ночь,
Пусть долгая не разродится ночь,
Пусть долгая не разродится ночь
Тоскливым утром — утром без отрады.

Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею,
Оставь меня, чтоб снова ты постиг,
Что это горе всех невзгод больнее.
Что нет невзгод, а есть одна беда,
Что нет невзгод, а есть одна беда —
Моей любви лишиться,
Моей любви лишиться,
Моей, моей любви
Лишиться навсегда!

Оставь, но только не теперь,
Оставь, но только не теперь,
Не теперь, не теперь,
Не теперь, не теперь,
Не теперь, не теперь,
Не теперь…

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Więc gardź mną dzisiaj, jeśli gardzić pragniesz.
Dzisiaj, gdy świat chce krzyżować me czyny!
Połącz się z losem złym, tak grzbiet mój nagniesz,
I dla klęsk nowych nie szukaj przyczyny,
I dla klęsk nowych nie szukaj przyczyny!

Ach, gdy me serce ból pokona, po co,
Masz iść w ślad za nim, walcząc w tylnej straży,
Wstrzymaj deszcz rankiem, gdyś dał wicher nocą,
Wstrzymaj deszcz rankiem, gdyś dał wicher nocą,
Wstrzymaj deszcz rankiem, gdyś dał wicher nocą,
Wstrzymaj deszcz rankiem, gdyś dał wicher nocą,
Niech opieszałość czynu nie przeważy.

Chcesz mnie porzucić? Rzuć. Nie musisz czekać,
By drobne troski swą rolę spełniły.
Wyprzedź je. Nie każ, by los musiał zwlekać,
Niech zakosztuję jego strasznej siły,
A wszystkie bóle pozostałe miną.
Gdy stracę ciebie, w porównaniu zginą -
Mojej miłości się wyrzec,
Mojej miłości się wyrzec,
Mojej miłości,
Wyrzec się na zawsze!

Zostaw mnie, lecz nie teraz,
Zostaw mnie, lecz nie teraz,
Nie teraz, nie teraz,
Nie teraz, nie teraz,
Nie teraz, nie teraz,
Nie teraz...

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

William Szekspir

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Ałła Pugaczowa

Rok wydania:

1977

Płyty:

Зеркало души

Ciekawostki:

Piosenka pochodzi z filmu "Женщина, которая поёт", w którym Pugaczowa zagrała główną rolę. Tekst bazuje na podstawie jednego z sonetów Szekspira (Sonet 90).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 228 tekstów, 31 299 poszukiwanych i 340 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności