Teksty piosenek > A > Alizée > Tweet
2 427 452 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 256 oczekujących

Alizée - Tweet

Tweet

Tweet

Tekst dodał(a): criss308 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): tamagoczi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): BoMbOwCzYk Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Vite
Il nous faut goûter à tout
Garder ce rythme de fous
Qui nous abîme
On tweet
Mais on se lasse de tout
Mon amour regarde-nous
À quoi ça rime

Souviens-toi du monde d'antan
Ces couples qui dansaient
Qui tournaient tout doucement
On les trouvait vieux jeu
Et pourtant
Oui pourtant

Notre monde est mieux soi-disant
On a tout ce qu'on veut
Tout fait pour gagner du temps
Oui, tout pour être heureux
Et pourtant
Oui, pourtant

Vois comme on s'emballe, comme on s'agite
À peine on s'aime
Que déjà on se quitte
Mais oui, je t'aime, oui mais pas trop vite
Pas tout de suite
Pour te retenir

Laisse-nous heures
Goûter le bonheur
Tant qu'il reste
Un peu de temps
Oh laisse-nous encore
L'amour est plus fort quand
On se laisse
Un peu de temps

Peut-on faire monter la désir
Se faire la cour encore, de quoi se souvenir
Quand on s'aimera moins
Comme on s'aimait si bien

Prendre le temps comme autrefois
Un tweet en quelques mots jamais ne remplacera
Une lettre d'amour
Que toujours on gardera

Cette page, on ne l'a pas écrite
À peine on s'aime
Que déjà on se quitte
Mais oui, je t'aime, oui, mais pas trop vite
Pas tout de suite
Pour éviter le pire

Oh laisse-nous heures
Goûter le bonheur
Tant qu'il reste
Un peu de temps
Oh laisse-nous encore
L'amour est plus fort quand
On se laisse
Un peu de temps

Vite
Il nous faut calmer le jeu
Pour rien au monde je ne veux
Pas qu'on s'abîme
On tweet
Et c'est bien tout ce qu'on ose
Tout ces forfaits qu'on explose
À quoi ça rime
À vivre sans fil et sans limite
Un jour on s'aime
Et un jour on s'évite
Mais oui, je t'aime, oui, mais pas trop vite
Pas tout de suite
Je veux à l'avenir

Laisse-nous heures
Goûter le bonheur
Tant qu'il reste
Un peu de temps
Oh laisse-nous encore
L'amour est plus fort quand
On se laisse
Un peu de temps
On tweet
On tweet
On tweet
On tweet

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Vite / Szybko
Il nous faut goûter à tout / Trzeba popróbować wszystkiego
Garder ce rythme de fous / Utrzymać się w szalonym tempie
Qui nous abîme / Które nas pochłonie
On tweet / I śpiewać
Mais on se lasse de tout / Niezmordowanie
Mon amour regarde-nous / Popatrz, kochanie
À quoi ça rime / Z czym się rymuje
Souviens-toi du monde d'antan / Przypominanie
Ces couples qui dansaient / Czy pamiętasz te pary tańczące
Qui tournaient tout doucement / Które okręcają się wciąż
On les trouvait vieux jeu / Powoli biorąc udział w najstarszej grze
Et pourtant / I jednak
Oui pourtant / Niemniej
Notre monde est mieux soi-disant / W tym najlepszym z możliwych światów, jak to się mówi
On a tout ce qu'on veut / Mają wszystko, co się chce
Tout fait pour gagner du temps / By oszukać czas, wszystko robiąc
Oui, tout pour être heureux / Tak, wszystko by poczuć się szczęśliwym
Et pourtant / Jednakowoż
Oui, pourtant / Tak, niemniej
Vois comme on s'emballe, comme on s'agite / Popatrz, jak je porywa (ten taniec)
À peine on s'aime / Miłości, w całej jej okazałości
Que déjà on se quitte / Opuszczonej i pełnej troski
Mais oui, je t'aime, oui mais pas trop vite / Kocham cię, oczywiście, ale nie spiesz się
Pas tout de suite / Nie wszystko natychmiast
Pour te retenir / Muszę cię zatrzymać
Laisse-nous heures / Byśmy mogli być szczęśliwi (jeszcze)
Goûter le bonheur / Smakować te godziny
Tant qu'il reste / Pozostałe nam
Un peu de temps / Tylko troszeczkę
Oh laisse-nous encore / Znowu nam darowane, oh
L'amour est plus fort quand / Miłość jest tak mocna gdy (na to)
On se laisse / Pozwala się jej
Un peu de temps / Troszeczkę
Peut-on faire monter la désir / Jeśli pozwolić jej wraz z pożądaniem rosnąć
Se faire la cour encore, de quoi se souvenir / I zalecać się znów, o czym warto pamiętać
Quand on s'aimera moins / Kiedy kochamy się mniej
Comme on s'aimait si bien / Już nie tak mocno
Prendre le temps comme autrefois / I mówimy: może innym razem
Un tweet en quelques mots jamais ne remplacera / Ta pieśń jest nie do zastąpienia, która pomiędzy nami
Une lettre d'amour / Jak list miłosny
Que toujours on gardera / Który się zachowuje
Cette page, on ne l'a pas écrite / Jak niezapisaną (niewysłaną) stronicę
À peine on s'aime / Na dowód miłości
Que déjà on se quitte / Opuszczonej i pełnej troski
Mais oui, je t'aime, oui, mais pas trop vite / Ależ kocham cię, ale nie spiesz się
Pas tout de suite / Nie wszystko od razu
Pour éviter le pire / Żeby najgorsze się nie stało
Oh laisse-nous heures / Daj nam trochę czasu
Goûter le bonheur / By posmakować szczęście
Tant qu'il reste / Które nam pozostało
Un peu de temps / Trochę czasu
Oh laisse-nous encore / Pozwól nam znowu
L'amour est plus fort quand / Wzmocnić się w miłości
On se laisse / Zostaw jej
Un peu de temps / Odrobinę czasu
Vite / Szybko
Il nous faut calmer le jeu / Zaprzestanie się wtedy wszelkiej gry
Pour rien au monde je ne veux / Tak jak nie chciałabym za nic na świecie
Pas qu'on s'abîme / Dać się pochłonąć
On tweet / Tej melodii
Et c'est bien tout ce qu'on ose / I to, na co mnie stać
Tout ces forfaits qu'on explose / Wszystko, co potrafi mnie tak wyjałowić
À quoi ça rime / Licząc się z tym
À vivre sans fil et sans limite / Że się żyje bez ładu i składu
Un jour on s'aime / Któregoś dnia w końcu kochając
Et un jour on s'évite / A innego dnia po prostu znikając
Mais oui, je t'aime, oui, mais pas trop vite / Więc, proszę, nie spiesz się
Pas tout de suite / Nie rób wszystkiego od razu
Je veux à l'avenir / Bo chciałabym dla nas na przyszłość
Laisse-nous heures / Te godziny pozostawić
Goûter le bonheur / By smakować szczęście
Tant qu'il reste / Które jest
Un peu de temps / Czasu troszeczkę
Oh laisse-nous encore / Mógłbyś się ze mną zgodzić, że
L'amour est plus fort quand / Miłość jest tak mocna, gdy
On se laisse / Da jej się
Un peu de temps / Czasu troszeczkę
On tweet / Szczebiocząc
On tweet / Szczebiocząc
On tweet / Szczebiocząc
On tweet / Szczebiocząc

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Zazie

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Pascal Obispo, Mickaël Zibi

Rok wydania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Alizee

Płyty:

Blonde

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 452 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 256 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności