Teksty piosenek > A > Alice & Franco Battiato > I treni di Tozeur
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 387 oczekujących

Alice & Franco Battiato - I treni di Tozeur

I treni di Tozeur

I treni di Tozeur

Tekst dodał(a): bugmeyay Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): JunaIce Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JunaIce Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Nei villaggi di frontiera guardano passare i treni
Le strade deserte di Tozeur
Da una casa lontana, tua madre mi vede
Si ricorda di me delle mie abitudini

E per un istante ritorna la voglia
Di vivere a un’altra velocità
Passano ancora lenti i treni per Tozeur

Nelle chiese abbandonate si preparano rifugi
E nuove astronavi per viaggi interstellari

In una vecchia miniera, distese di sale
E un ricordo di me, come un incantesimo

E per un istante ritorna la voglia
Di vivere a un’altra velocità
Passano ancora lenti i treni per Tozeur

Mmm…
Dai daba daba da…
Nanai na nana nanana nana…
Nana dabai da nana…

Doch wir wollen dir ihn zeigen
Und du wirst…

Nei villaggi di frontiera guardano passare
I treni per Tozeur

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W przygranicznych wioskach obserwują przejeżdżające pociągi
Opustoszałe ulice Tauzaru
Z odległego domu, twoja matka widzi mnie
Ona pamięta mnie oraz moje nawyki

I na chwilę, powraca chęć
Życia na innej prędkości
Nadal przejeżdżają powoli, pociągi do Tauzaru

W opuszczonych kościołach przygotowują schronienia
I nowe statki kosmiczne do podróży międzygwiezdnych

W starej kopalni, połacie soli
I wspomnienie o mnie, jak zaklęcie

I na chwilę, powraca chęć
Życia na innej prędkości
Nadal przejeżdżają powoli, pociągi do Tauzaru

Mmm…
Dai daba daba da…
Nanai na nana nanana nana…
Nana dabai da nana…

W przygranicznych wioskach obserwują przejeżdżające
Pociągi do Tauzaru

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Konkurs Piosenki Eurowizji 1984

Komentarze (2):

mg1978 23 maja 2021 20:49
(+1)
W czasach, kiedy nagrywało się przeboje na kasetę (było coś takiego), udało mi się zarejestrować kawałek z jakiejś zagranicznej stacji, nie wiedząc, co to jest. Zidentyfikowałem już w czasach YouTube. Do tej pory jestem zachwycony tym utworem. Amatorska znajomość włoskiego pozwoliła mi nieźle zrozumieć treść, a porównując z tym tłumaczeniem widzę, że niewiele się pomyliłem.
Takie przeboje miały Włochy na Eurowizji i nie mogę pojąć, jak w 2021 r. mogły nie tylko wystawić, a na dodatek wygrać z tym, co usłyszeliśmy.

JunaIce 1 stycznia 2021 23:27
(0)
Świetny utwór zarówno pod względem lirycznym i muzycznym. Jednakże, mam wrażenie, że na ESC1984 Franco Battiato brzmiał tak, że wręcz przeszkadzał swojej towarzyszce Alice.

tekstowo.pl
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 387 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności