2 013 841 tekstów, 18 309 poszukiwanych i 800 oczekujących

Ali Project - Watashi no Bara wo Haminasai

Tekst dodał(a): wakatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Melodia482 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Melodia482 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ibara no kuki wo nobashite tawamete
Watashi ni koboshite
Shizuku no hitohira

Shuuen wo shitte na wo
Saki isogu tsubomi no you ni
Namami no shinzou wa
Hitsugi wo hai deru

Shoujo to iu akashi
Beni shusu no hone ga naku
Ubai ni hou mae
Dazai no yubi yo

Yami wa tsuki
Toge wa mitsu
Ayasu mono
Tozasareta me wa sanagi
Ukazuru yume o mite

Hikari no gyaku wo megutte sagutte
Yasashiku tsutsunde
Shunkan no toki wo

Rasen no saki he nobotte tadotte
Hajimete fureatta
Basho ga hiragareru
Toiki no atsusa de

Watashi no bara wo
Saa haminasai

Tagaenu yakusoku wa
Amayaka na chi wo wakeru
Fushoku ni shizumeru
Miwaku no shita de

Hane wo nugu
Hifu wo hagu
Itami naki
Majiwari ni imi wa nai
Hoshii naraba oku he

Ibara no eda wo karamete hodoite
Watashi wo chirashite
Shizuku ni hitohira

Kokoro no uchi wo egutte mogutte
Daiji ni dakishimeta
Tomareru koto nado
Dekinai to shite mo

Anata no bara de
Aa nemurasete

Ikiteru koto wo
Shitta bakkari de mo

Hikari no maku ni oborete kurande
Watashi wa umareru
Sekai no shigemi ni

Rasen no saki he nobotte tadotte
Saigo ni fureatta
Basho ga tokete yuku
Namida no omosa de

Watashi no bara wo
Saa haminasai
Dodaj interpretację do tego tekstu »

 

Historia edycji tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Naginam i prostuje cierniowe gałęzie.
Rozlewam na sobie płatki
Niczym malutką kroplę.

Pomimo spotkania się z zgonem,
Niczym przedwcześnie zakwitły kwiat,
Serce wciąż żyjącego ciała
Wygrzebuje się z trumny.

Atłasowe, szkarłatne płatki
Są potwierdzeniem panieństwa.
Palec przekonania
Zaśpiewa skradzionemu naczyniu.

Ciemność jest księżycem,
Cierń jest miodem,
Dla tych wygód.
Zamknięte oczy są kokonami,
Obserwującymi sen o wzbiciu się w niebo.

Rozerwij i spójrz na płatki światła.
Owiń go delikatnie
W ulotny sezon.

Wejdź po linie, poza spiralą.
Miejsce, gdzie nasze ciała spotkały się po raz pierwszy,
Zostanie otwarte
Wraz z ciepłem mojego oddechu.

Chodź teraz,
Pochłoń mą różę!

Niezmienna obietnica
Słodko dzieli naszą krew.
Pozwól jej gnić w brudzie
Razem z twoimi urzekającymi słowami.

Rozedrzyj te skrzydła,
Obedrzyj je ze skóry,
Bez bólu.
Choć nie ma to znaczenia dla tej zażyłości,
Jeśli chcesz to zrobić, rób to aż do końca.

Wiąż i rozwiązuj cierniowe gałęzie.
Rozprosz je po moim ciele,
Te krople niczym płatki róż.

Pokaż i ukryj krawędź mego serca.
Trzymaj mnie mocno,
Nawet jeśli nie jesteś w stanie
Ze mną zostać.

Ach, pozwól mi odpocząć
Na twej róży.

Nawet jeśli dopiero się dowiedziałam,
Że żyję.

Zanurz się i zatrać się w warstwach światła.
Zostaję pogrzebana
Na szczycie zarośli.

Wejdź po linie, poza spiralą.
Miejsce, gdzie nasze ciała spotkały się po raz ostatni,
Stopnieje
Wraz z wagą moich łez.

Chodź teraz,
Pochłoń mą różę!

 

Historia edycji tłumaczenia
Autor tekstu:

Arika Takarano

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Mikiya Katakura

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Arika Takarano

Płyty:

私の薔薇を喰みなさい

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 013 841 tekstów, 18 309 poszukiwanych i 800 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności