Teksty piosenek > A > Alan Parsons Project > Press Rewind
2 426 944 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 543 oczekujących

Alan Parsons Project - Press Rewind

Press Rewind

Press Rewind

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): marekdariusz Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): enigmas Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

If you could press rewind and do it all again
Would you change your mind, would you change a thing?
Would you make it easy, would you make it hard?
Would you play the game under another name
Or ask the dealer for one more card?

Bang your drum, sing your song
Don't give up, keep the faith, it won't be long
You've been high, you've been high and you've been low
Press rewind and let it go, let it go

Have you had your say, seen all you wanted to see?
Or did your dream give way to reality?
Don't think it's all too late for you to even try
Before you clip your wings, see what this life brings
You've waited too long, it's time to fly

Bang your drum, sing your song
Don't give up, keep the faith, it won't be long
You've been high, you've been high and you've been low
Press rewind and let it go

Do you believe in fate and what is meant to be?
Could you imagine life without a guarantee?
Would you appreciate that time was on your side?
A flash of second sight, a chance to do it right
Is something money just can't buy?

Bang your drum, sing your song
Don't give up, keep the faith, it won't be long
You've been high, you've been high and you've been low
Press rewind and let it go

Bang your drum, sing your song
Don't give up, keep the faith, it won't be long
You've been high, you've been high and you've been low
Press rewind and let it go

Bang your drum, sing your song
Don't give up, keep the faith, it won't be long
You've been high, you've been high and you've been low
Press rewind and let it go

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdybyś mógł nacisnąć przycisk przewijania do tyłu i zrobić to wszystko jeszcze raz.
Zmieniłbyś zdanie, zmieniłbyś coś?
Ułatwiłbyś to, utrudniłbyś to?
Czy grałbyś w grę pod inną nazwą
Albo poprosić dealera o jeszcze jedną kartę?

Bang your drum, sing your song
Nie poddawaj się, zachowaj wiarę, to nie potrwa długo.
Byłeś na haju, byłeś na haju i na haju i na haju.
Naciśnij przycisk przewijania do tyłu i puść go, puść go, puść go.

Miałeś coś do powiedzenia, widziałeś wszystko, co chciałeś zobaczyć?
A może twoje marzenia ustąpiły miejsca rzeczywistości?
Nie sądzisz, że jest już za późno, żeby spróbować.
Zanim przypniesz skrzydła, zobaczymy, co przyniesie to życie.
Czekałeś zbyt długo, czas na lot.

Bang your drum, sing your song
Nie poddawaj się, zachowaj wiarę, to nie potrwa długo.
Byłeś na haju, byłeś na haju i na haju i na haju.
Naciśnij przycisk przewijania do tyłu i puść go.

Czy wierzysz w przeznaczenie i w to, czym ma być?
Wyobrażasz sobie życie bez gwarancji?
Czy doceniłbyś to, że czas był po twojej stronie?
Błysk drugiego wejrzenia, szansa, by zrobić to dobrze.
Czy coś, czego nie można kupić za pieniądze?

Bang your drum, sing your song
Nie poddawaj się, zachowaj wiarę, to nie potrwa długo.
Byłeś na haju, byłeś na haju i na haju i na haju.
Naciśnij przycisk przewijania do tyłu i puść go.

Bang your drum, sing your song
Nie poddawaj się, zachowaj wiarę, to nie potrwa długo.
Byłeś na haju, byłeś na haju i na haju i na haju.
Naciśnij przycisk przewijania do tyłu i puść go.

Bang your drum, sing your song
Nie poddawaj się, zachowaj wiarę, to nie potrwa długo.
Byłeś na haju, byłeś na haju i na haju i na haju.
Naciśnij przycisk przewijania do tyłu i puść go.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Stuart Elliott

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Stuart Elliott

Rok wydania:

1999

Wykonanie oryginalne:

Alan Parsons

Płyty:

The Time Machine (1999)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 944 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 543 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności