tekstowo.pl
1 592 670 tekstów w serwisie, 15 877 poszukiwanych i 937 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
ABBA - The day before you came
Odsłon: 65687
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): ujji
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): aga667
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): blackjack63
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
DZIEŃ ZANIM SIĘ ZJAWIŁEŚ

Musiałam wyjść z domu o ósmej rano bo robie to zawsze o tej porze
A mój pociąg, jestem pewna, wyruszył z dworca nie spóźniwszy się
I jak zawsze jadac nim do miasta musiałam przeczytać poranną gazetę,
A przebrnąwszy przez artykuł, nie mam wątpliwości, zamyśliłam się
Kwadrans po dziewiątej uporządkowałam swoje biurko
Wyczekujące podpisu sterty papierów i tyle listów do przeczytania
Tak około wpół do pierwszej musiałam chyba pójść na lunch
To samo typowe miejsce i ci sami co dzień ludzie
I jeszcze w tych wszystkich obowiązkach, jestem pewna
Że w przeddzień Twego przyjścia
musiał padać deszcz

O pół do trzeciej po poludnu musiałam zapalić siódmego papierosa
I zrobiwszy to jak zwykle nie spojrzałam swemu smutkowi w twarz
I nie przestawałam brnąć przez rutynę zwyczajnego dnia
Właściwie nieświadomie przed sobą ukryłam cząstkę samej siebie
Z pracy musiałam wyjść o piątej po południu, od tej reguły nigdy nie wyłamuję się
To już rutyna, od czasu gdy skończyłam szkołę powtarzalność dni
Powrót do domu, ten sam pociąg, niewątpliwie musiałam przeczytać wieczorną gazetę
A moje życie, jestem tego pewna, wpisane doskonale w sztywne ramy
w przeddzień twego przyjścia
nie żaliło się

Tak koło ósmej musiałam dotrzeć do domu i otworzyć wejściowe drzwi
A wczesniej zatrzymać się po drodze i kupić trochę chińszczyzny na wynos
I na pewno zjadłam ten obiad oglądając coś w telewizji
Myślę sobie, że nie ma takiego odcinka "Dallas", którego nie widziałam
Tak kwadrans po dziesiątej połozyłam się już spać
Potrzebuję dużo snu więc zawsze o tej porze lubię być już w łóżku
Na chwilę przed zaśnięciem jakaś książka
Najnowsza Marilyn French a może coś podobnego w tym stylu
Zabawne, ale nie miałam poczucia w przeddzień Twego przyjścia
Jak moje życie bardzo utraciło sens i cel

I gasząc światło
musiałam ziewnąć i utulić samą siebie na kolejną noc
I ten dźwięk upadających kropel na mój dach
Tej nocy nim przyszedłeś musiał padać deszcz .....


Translated by AandT

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Must have left my house at eight, because I always do
My train, I'm certain, left the station just when it was
due
I must have read the morning paper going into town
And having gotten through the editorial, no doubt I
must have frowned
I must have made my desk around a quarter after nine
With letters to be read, and heaps of papers waiting to
be signed
I must have gone to lunch at half past twelve or so
The usual place, the usual bunch
And still on top of this I'm pretty sure it must have
rained
The day before you came

I must have lit my seventh cigarette at half past two
And at the time I never even noticed I was blue
I must have kept on dragging through the business of
the day
Without really knowing anything, I hid a part of me
away
At five I must have left, there's no exception to the rule
A matter of routine, I've done it ever since I finished
school
The train back home again
Undoubtedly I must have read the evening paper then
Oh yes, I'm sure my life was well within it's usual
frame
The day before you came

Must have opened my front door at eight o'clock or so
And stopped along the way to buy some Chinese food
to go
I'm sure I had my dinner watching something on TV
There's not, I think, a single episode of Dallas that I
didn't see
I must have gone to bed around a quarter after ten
I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then
I must have read a while
The latest one by Marilyn French or something in that
style
It's funny, but I had no sense of living without aim
The day before you came

And turning out the light
I must have yawned and cuddled up for yet another
night
And rattling on the roof I must have heard the sound of
rain
The day before you came

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Benny Andersson/Björn Ulvaeus

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Benny Andersson/Björn Ulvaeus

Rok powstania:

1982

Wykonanie oryginalne:

ABBA (1982)

Płyty:

The Singles (The First Ten Years) [2xLP, 1982], The Day Before You Came (SP, 1982), The Singles - The First Ten Years (LP, 1982), More ABBA Gold - More ABBA Hits (CD, 1993), Thank You for the Music (CD, 1994), The Complete Singles Collection (CD, 1999), The Definitive Collection (CD, 2001), ABBA Gold (CD, 2008), The Essential Collection (CD, 2012), ABBA Gold Anniversary Edition (CD, 2014)

Ciekawostki:

Piosenka dotarła na 4. miejsce Listy Przebojów Programu III (1982).

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

SingStar ABBA

Komentarze (15):

Eltoro50 07 stycznia 2018 01:31
(0) + -
@wojwet4: To prawda.

Pokaż powiązany komentarz ↓

derajes1965
Derajes1965 17 stycznia 2017 10:35 (edytowany 2 razy)
(0) + -
@wojwet4: well, she describes her feelings just before that loved one came into her life! Like it was a moment before, still alone without knowing he was on his way in.

Pokaż powiązany komentarz ↓

wojwet4
wojwet4 08 grudnia 2016 22:56
(0) + -
If finally Agneta found love,why that athmosphere? I think that MAYBE the objet of her love disappears later, and that's when she understands how bored and meaningless her life was... before he came

beatakw
beatakw 26 stycznia 2015 18:30
(0) + -
Hmm... moja ulubiona :)

wojwet4
wojwet4 18 stycznia 2015 21:00
(0) + -
Może zamiast I was blue jest hours flew https://www.youtube.com/watch?v=hCBPkUxFZ5M
to drugie brzmi jakby lepiej.

wojwet4
wojwet4 28 września 2014 22:54
(0) + -
Bunch to banda grono ludzi to raz.Tłumaczenie poniżej jest o.k.To u góry to całkowita porażka.

harding 12 stycznia 2013 17:04
(+2) + -
wyjątkowy dla ABBY klimat

70sdisco
70sdisco 19 października 2012 18:58
(+3) + -
uwielbiam ten utwór

PBrek 25 września 2012 18:19
(+2) + -
No cóż tak jak napisałem poprzednio z przekładami jak z kobietami :). Ten jest bardziej wierny (choć ja wolę piękne) :D

martiinii 07 lipca 2012 17:57
(+3) + -
Tekst Derajes1965 jest rzeczywiście łatwiejszy do zaśpiewania,ale dla osób bardziej wnikliwych dodaję swoje,nieco dokładniejsze tłumaczenie. Enjoy ;)

”W przeddzień twojego przyjścia”

Musiałam wyjść z domu o ósmej jak każdego dnia
Mój pociąg,jestem pewna,ruszył z dworca dokładnie o czasie
Musiałam przeczytać poranną gazetę gdy zmierzałam do miasta
I przebrnąwszy przez artykuł,nie ma wątpliwości,musiałam zmarszczyć czoło/zamyślić się
Ok. kwadrans po dziewiątej musiałam sprzątnąć stół
z listami do przeczytania i stertami papierów,czekającymi na podpisanie
Musiałam pójść na lunch o wpół do pierwszej,czy coś koło tego
Typowe miejsce,typowy bunch*
Na dodatek,jestem całkiem pewna,że musiało padać
W przeddzień twojego przyjścia

Musiałam zapalić siódmego papierosa o wpół do trzeciej
I wtedy,nawet nie zauważyłam,że byłam smutna
Musiałam jakoś przebrnąć przez rutynę tego dnia
Właściwie niewiedząc o niczym,ukryłam cząstkę siebie
Wyszłąm o piątej-nie ma wyjątku od zasady
To sprawa rutyny,robiłam tak zawsze od kiedy skończyłam szkołę
Po raz kolejny wsiadłam w pociąg do domu
Z pewnością później przeczytałam wieczorną prasę
O tak,jestem pewna,że moje życie było dobre z jego typową ramą**
W przeddzień twojego przyjścia

Ok. ósmej musiałam otworzyć drzwi wejściowe
i zatrzymać się po drodze,żeby kupić trochę chińszczyzny na wynos
Na pewno jadłam obiad oglądając coś w telewizji
Nie ma,tak myślę,żadnego odcinka "Dallas",którego nie widziałam
Musiałam położyć się spać ok. kwadrans po dziesiątej
Potrzebuję dużo snu,dlatego do tego czasu lubię być w łóżku
Musiałam czytać przez chwilę
Najnowszą Marilyn French lub coś w tym guście
To śmieszne,ale nie byłam świadoma,że żyję bez celu
W przeddzień twojego przyjścia

I gasząc światło
musiałam ziewnąć i wtulić się/ułożyć na już kolejną noc
I deszczu stukającego o dach,musiałam usłyszeć dźwięk
W przeddzień twojego przyjścia

*bunch-może tu chodzić o bukiet kwiatów,stojący prawdopodobnie na stoliku w bufecie (niezmiennie ten sam)
**z jego typową ramą-z jego zwyczajnym planem dnia

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności