Teksty piosenek > Pozostali > Александр Волокитин > Песня американских диверсантов
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 428 oczekujących

Александр Волокитин - Песня американских диверсантов

Песня американских диверсантов

Песня американских диверсантов

Tekst dodał(a): Jacek0003 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Jacek0003 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Jacek0003 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Песня американских диверсантов

Ночь тиха. Шумит тайга тревожно
Нет ни шороха кругом
По тропинке очень осторожно
Мы все четверо идем

Мы идем тропинкой очень узкой
КГБ ни в жисть нас не сыскать
Сэр Антонио, как это по-русски,
"Ё* твою мать"

Под ногами топкая трясина
И, наверно, ищет нас десант
И ведет нас рыжая скотина
сэр Антонио - русский эмигрант

Он, подлец, заманит нас в кутузку
Вместе с ним мы будем подыхать

Джони просил ферму в Алабаме,
Записался членом в ФБР
(карандаша не хватило)
И сказал своей старушке маме
Мигом я смотаюсь в СССР

Не один посев попорчу этим русским
Покажу, как фермы разорять

Сзади слышен злобный лай собачий
По пятам враги идут
Сэр Антонио, что все это значит
Это называется - капут

Ну, так что ж, покажем этим русским
Как американцы умеют умирать
Сэр Антонио, как это по-русски,
"Ё* твою мать"
.......................................................

* в припеве—Сэр Антонио, как это по русски?
И мужской хор отвечал: Ё* твою мать..


Старая версия текста

Ночь темна, шумит тайга тревожно,
Нет ни шороха кругом
По тропинке очень осторожно
Все мы шестеро идём.
Мы идём тропинкой самой узкой
КГБ ни в жизть нас не поймать.
Сэр Антонио - как это у них по-русски?
„-How do you do”

Ночь темна и чавкает трясина
С самолёта выброшен десант
И ведёт нас рыжая скотина
Сэр Антоньо, белый эигрант.
Он, подлец, засадит нас в кутузку
Вместе с ним мы попадём в тюрьму.
Сэр Антонио, как это там по-русски?
„Раз-два-три-четыре-пять ”.

Гарри Морган - гангстер из Чикаго
Был посажен на электростул.
Босс его способности приметил
И в миг к себе перетянул.
Что же этот Морган выучил по-русски?
Может он переводить, читать?
Сэр Антонио - как это у них по-русски?
„Раз-два-три-четыре-пять” .

Джонни продал ферму в Алабаме,
Записался членом ФБР.
Он «Good bye!» сказал старушке-маме,
«Мигом я смотаюсь в СССР!»
Не один гектар попорчу кукурузки,
Джерри им покажет, как фермы разорять.
Джонни им покажет, как фермы разорять.
Сэр Антонио - как это у них по-русски?
Раз-два-три-четыре-пять.

Только Билли вернулся из Вьетнама,
где какой-то партизан отрезал ему нос,
а в одном из нью-йоркских ресторанов
его завербовал наш босс.
Наш босс его способности приметил,
стали Билли на радиста обучать.
Сэр Антонио, как это по русски...
„Раз-два-три-четыре-пять”.

Папа отдал Джерри два мильона,
Чтоб он мог свободно жить.
Спи, папуля, мальчики-шпионы
Небоскрёбы смогут защитить!
Сэр Антонио - как это у них по-русски?
„Раз-два-три-четыре-пять”.


Там вдали за синим океаном
есть чудесная страна.
Мы туда вернемся очень скоро,
как патриотов встретит нас она.
Будем там ходит по ресторанам,
виски пить и шпроты жрать...
Сэр Антонио, как это по русски...
„Раз-два-три-четыре-пять”.


Вот уж слышен злобный лай собачий -
По следам враги идут.
Сэр Антонио, что всё это значит?
- А это называется - капут!
Ну, так что ж, покажем трясогузкам,
Как американцы умеют умирать!
Сэр Антонио - как это у них по-русски?
"Ё* твою мать"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pieśń amerykańskich dywersantów

Noc cicha. Szumi tajga trwożnie
Najmniejszego szmeru wokół nas
Po bagnisku niezwykle ostrożnie
Całą szóstką suniemy.
Idziemy po tropach bardzo wąską ścieżką
KGB nas w życiu nie znajdzie
Ser Antonio, jak będzie po rusku,
„-How do you do”


Noc ciemna,tylko bagno mlaska
Z samolotu wyskoczył desant
I prowadzi nas ten rudy bydlak
Ser Antoni, biały emigrant.
Podły bydlak prowadzi nas w zasadzkę,
Wszyscy razem w lochu tu skończymy.
Ser Antonio, jak będzie po rusku,
Raz-dwa-trzy-cztery-pięć.

Gary Morgan – gangster ze Chicago
W celi śmierci siedział już
Boss jego zdolności odkrył dla wywiadu
I do naszej grupy wziął.
Może Gary jest naszym tłumaczem, albo może liczy coś ?
Ser Antonio, jak będzie po rusku,
„ Raz-dwa-trzy-cztery-pięć. ”.

Dżony sprzedał fermę w w Alabamie,
Został członkiem FBI
On „ Good bye” powiedział starej mamie
Migiem skoczę do ZSRR
Już niejeden hektar przepadł tam tym Ruskim
Ja pokażę im jak fermę zaorać.
Ser Antonio, jak będzie po rusku,
„Raz-dwa-trzy-cztery-pięć” .


Billi zdążył powrócić z Wietnamu
gdzie jakiś partyzant odstrzelił mu nos
I w pewnym nowojorskim pubie
zwerbował go do nas boss.
Boss zrozumiał jego uzdolnienia
i naszym radiowcem Billi jest.
Ser Antonio jak będzie po rusku …
„Raz-dwa-trzy-cztery-pięć”.


Ojciec dał Dżerremu dwa miliony,
Żeby mógł swobodnie żyć.
Śpij, tatulku, chłopcy- szpiedzy
Twych wieżowców potrafią obronić.
Ser Antonio jak będzie po rusku …
„Raz-dwa-trzy-cztery-pięć”.

Tam w oddali za błękitnym oceanem
leży najpiękniejszy kraj.
Zawiniemy się tu bardzo szybko
i jak bohaterów przywitają nas.
Będziemy u siebie chodzili po barach
whisky pić i szproty żreć.
Ser Antonio jak będzie po rusku …
„Raz-dwa-trzy-cztery-pięć”.


Z tyłu słychać wściekłe ujadanie
Wróg depcze po piętach nam.
Ser Antonio co to wszystko znaczy
-To nazywa się – kaput.
No, to teraz pokażmy Ruskim
Jak Amerykanie potrafią umierać
Ser Antonio jak będzie po rusku,
„- Job twoju mać ”.

Tłumaczenie :- Jacek Teodorczyk

* W refrenie panowie tworzą chór męski i po słowach : -"Jak będzie po rusku?" odpowiadają soliście : -Job twoju mać ! Panie tworzą chór żeński i odpowiadają soliście:- „-How do you do !” (przekrzykując chór męski).

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Anonimowy

Edytuj metrykę
Ciekawostki:

Popularna ballada gitarowa z nurtu "Anty" z okresu ZSRR.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 428 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności