Teksty piosenek > Pozostali > 12012 > Ruri
2 425 867 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 591 oczekujących

12012 - Ruri

Ruri

Ruri

Tekst dodał(a): akumu tsumi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): akumu tsumi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): akumu tsumi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

good bye. tooku te wo furu namae mo shiranu kimi ga iru mou bye bye mou bye bye
good bye. hitori asobi de kakureta kimi wo sagashiteru mou ii yo mou ii daro?

kokoro no DOOR wo KNOCK shite daijoubu-tte sasayaite usobuku kotoba de nando mo temaneki
hitori-bocchi de nayande dare ni mo aitakunai-tte kodoku na sekai ga kono me ni chirabaru

akaku somatta hitomi ruriiro no kanashimi ga nagare
maru de DEJAVU no you na minikuki TRAUMA kizu ga uzuku yo

faraway chiisana koe de dokoka de boku wo yondeiru mou ii yo mou ii yo
faraway hibiku byou-yomi ga mittsu ni natte mou ii yo mou ii daro?

kokoro no DOOR wo KNOCK shite aishteru-tte sasayaite kizutsuku bakari de hitotsu mo ienai
hitori-bocchi de nayande dare ni mo aitakunai-tte kokoro no jousho ga yugande sakareru

akaki hiryuu wa kanashi maiagaru kanashimi no sora wa
kumoru kokoro no moyou arekuruu itami ni nakiwameku darou

Mou dare mo aisanai to dare mo aisenai to fukaku mune ni chikai wo tateta
Mou dare mo aisanai to dare mo aisenai to niramu ruriiro no hitomi de

akaku somatta hitomi ruriiro no kanashimi ga nagare
maru de DEJAVU no you na minikuki TRAUMA kizu ga uzuku yo

nageku hiryuu wa kanashi kodoku na sekai ni koikogare
itsuka kawareru hibi wo nozonde yume-mite nakisakebu darou

mou dare mo aisanai to dare mo aisenai to afureru namida no wake wa
mou dare mo aisenai ruriiro no hitomi

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Do widzenia. Na odległość macham pożegnalnie dłonią. Do Ciebie, której imienia nie znam. Więc żegnaj, więc żegnaj.
Do widzenia. Grając sam ze sobą. Szukam Ciebie ukrytej gdzieś. Już wystarczy, już wystarczy, prawda?

Pukasz do drzwi mego serca, szepcząc "wszystko w porządku", te wyolbrzymione słowa przyciągały mnie zawsze.
W samotności niepokoję się, mówię "nie chcę nikogo widzieć", w tych oczach rozprasza się samotny świat.

Zaczerwienione oczy przepełnia smutek w kolorze lapisu lazuli,
Zupełnie niczym deja-vu, okropna rana z traumy.

Odległy, znikomy głos, dokąd mnie przywołuje? Już wystarczy, już wystarczy.
Odległe odliczanie westchnień do trzech. Już wystarczy, już wystarczy, prawda?

Pukasz do drzwi mego serca, szepcząc "kocham Cię", ranisz mnie po raz kolejny, nie mogę przywrócić straconego czasu.
W samotności niepokoję się, mówię "nie chcę nikogo widzieć", uczucia w mym sercu są zniekształcone i zakłamane.

Szkarłatny smok smutku, pogrążony w cierpieniu, wzlatuje ku niebu boleści,
W głębi zachmurzonego, szalejącego serca płacząc z bólu.

"Nie pokocham już nikogo i nie pozwolę, by ktoś pokochał i mnie", w głębi ducha sobie przyrzekam.
"Nie pokocham już nikogo i nie pozwolę, by ktoś pokochał i mnie", powtarzam z rażącymi jak lapis lazuli oczyma.

Zaczerwienione oczy przepełnia smutek w kolorze lapis lazuli,
Zupełnie niczym deja-vu, okropna rana z traumy.

Cierpiący smok smutku, pogrążony w cierpieniu, z tęsknoty za samotnym światem.
Z nadzieją, że pewnego dnia wszystko się zmieni, śniąc o tym płacze.

"Nie pokocham już nikogo i nie pozwolę, by ktoś pokochał i mnie", przez łzy, które się przelały.
Nie pozwolę by ktoś pokochał tych oczu w kolorze lapisu lazuli.

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2010

Edytuj metrykę
Płyty:

Seven

Komentarze (1):

sharara 5 marca 2013 13:51
(+2)
Ta piosenka jest cudna.. ;__; <3

tekstowo.pl
2 425 867 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 591 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności