Uriah Heep - Tales

Tłumaczenie:


Przędliśmy bajania, siedząc pod
Sennym niebem dnia
A wszystkie kolory
świtania - Błyszczą w oczach nam

Jeden po drugim,
Z opowieścią dni i przeszłych żyć
Lub o kochankach, którzy odeszli
W momencie walk

Myśl o śnie nigdy nie przemknie przez
Mądrego jaźń
Coś lub ktoś kradnie jego każdy
Moment życia

Teraz umiemy żyć
Gdy śmiertelni - w kolejce po śmierć
Jak można zrobić to, co trzeba
W jednym życia tchu

Pytania znak - wszak wiedzę masz
Wątpieniem brzmisz - ktoś powie ci
Nie my urządziliśmy tak!
Lecz - którzy odeszli wcześniej

I siedzisz tam, dziecko jutra
Miłość w tobie, Pełen życia
Lecz musisz wstać, by spotkać dzień
Inaczej tylko będziesz pieśń

I siedzisz tam, dziecko jutra
Miłość w tobie, Pełen życia
Lecz musisz wstać, by spotkać dzień
Inaczej tylko będziesz pieśń

Kolejna pieśń, Kolejna pieśń
Kolejna pieśń

Tekst piosenki:


We told our tales as we sat under
Morning's sleepy sky
With all the colours of the sunrise
Shining in our eyes.

One, then another, with a story of yesterday's lives
Or of a lover who had gone in a
Moment of strife.

No thought of sleep ever dwells upon
The wise man's mind
Some task or audience stealing every
Moment of his time.

Thus we have learned to live
While mortal men stand waiting to die.
How can we do what must be done in
Just one short life.

And if you ask, then you must know.
If you still doubt, you should be told.
It was not we that made it so.
It was by those who went before.

And there you sit, tomorrow's child
So full of love, so full of life
But you must rise to meet the day
Lest you become another tale

And there you sit, tomorrow's child
So full of love, so full of life
But you must rise to meet the day
Lest you become another tale

Another tale, another tale
Another tale