The Hitmen - What Would The Neighbours Say

Tłumaczenie:


Jestem w nastroju, by stylowo się poruszać
Bujajmy się, kołyszmy i sympatyzujmy
Hej, laleczko, nigdy nie musimy mówić dobranoc
Co powiedzieliby sąsiedzi, gdyby wiedzieli, jak jest naprawdę?

Poważna rozmowa jest głupia
Przestępcze myśli, jakie sugerujesz
Z tym słodkim, niewinnym wzrokiem uczennicy
Co powiedzieliby sąsiedzi, gdyby wiedzieli, jak jest naprawdę?

Dowcipy, gadu-gadu, co do diabła
Obdarz mnie tymi swoimi przeciągłymi spojrzeniami
Spojrzyj teraz na mnie swym praktycznym okiem
Nie udawaj przede mną nieśmiałej

Chwiejny krok w moją stronę, Broadway, tak czy siak
Połącz się, rozwiń
Nie chcesz przede mną udawać nieśmiałej
Bo to właśnie mnie frapuje

Objaw mi te tajemnice, których się domyślam
Dziecino, nie musisz przepraszać
Obdarz mnie uczuciami w twoich oczach
Co powiedzieliby sąsiedzi, gdyby wiedzieli, jak jest naprawdę?

Tekst piosenki:


I'm in the mood to move in style
Let's swing and sway and sympathize
Hey doll we need never say goodnight
What would the neighbours say if they knew just how it is

Respectable talk's so asinine
The criminal thoughts that you imply
With those sweet innocent schoolgirl eyes
What would the neighbours say if they knew just how it is

Wisecracks, chit-chat, what the heck
Give me those side-long wide looks
Put your practical eye on me now
Don't shy on me now

Sashay, over my way, Broadway, anyway
Get untied unwind
Don't want to be shy with me
Cos that's just the thing that's bothering me

Show me those secrets I surmise
Kid you don't need apologize
Give me those feelings in your eyes
What would the neighbours say if they knew just how it is