The Corrs - Brid Og Ni Mhaille

Tłumaczenie:


O Bríd Óg Ní Mháille
To tyś złamała me serce
Posłałaś ciernie śmierci
Prosto przez jego środek
Setki mężczyzn kochają się
W twoim cichym, wstydliwym obliczu
A tyś najpiękniejszą z dziewcząt
W całej krainie Oriel — jeśli to prawda

Nie ma nic piękniejszego
Niż księżyc nad morzem
Niż biały kwiat tarniny
Kwitnący na krzewie ciernia
Ale moja miłość jest jeszcze jaśniejsza
W pięknie i postawie
Jej usta słodsze niż miód
Nigdy nie wyrzekły krzywego słowa

Jestem młodym, przystojnym chłopakiem
Myślę o małżeństwie
Ale długo nie pożyję
Jeśli nie zdobędę swojej ukochanej
O, serduszko, o, skarbie
Przygotuj się i spotkaj się ze mną
W ostatnią niedzielę
Na ścieżce Drum Sliabh

W smutku i samotności
Spędzam każdą niedzielę
Kapelusz trzymam w dłoni
Ciężko wzdychając
Wpatruję się w drogi
Którymi chodzi moja ukochana
A teraz wyszła za innego
I mnie pozostawiła samotnym

Tekst piosenki:


Is a Bhríd Óg Ní Mháille
'S tú d'fhág mo chroí cráite
'S chuir tú arraingeacha
An bháis fríd cheartlár mo chroí
Tá na céadta fear i ngrá
Le d'éadan ciúin náireach
Is go dtug tú barr breáchtacht'
Ar Thír Oirghiall más fíor

Níl ní ar bith is áille
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile r
Ná bláth bán na n-airne
Bíos ag fás ar an draighean
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
Níos trilsí le breáchtacht
Béilín meala na háilleacht'
Nach ndearna riamh claon

Is buachaill deas óg mé
'Tá triall chun mo phósta
'S ní buan i bhfad beo mé
Mura bhfaighidh mé mo mhian
A chuisle is a stóirín
Déan réidh agus bí romhamsa
Cionn deireanach den Domhnach
Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh

Is tuirseach 's brónach
A chaithimse an Domhnach
Mo hata 'mo dhorn liom
'S mé ag osnaíl go trom
'S mé ag amharc ar na bóithre
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
'S í ag fear eile pósta
Is gan í bheith liom

Oh Brid Og O'Malley
You have left my heart breaking
You've sent the death pangs
Of sorrow to pierce my heart sore
A hundred men are craving
For your breathtaking beauty
You're the fairest of maidens
In Oriel for sure

No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbor
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong

I'm a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don't get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me
On next Sunday evening
On the road to Drum Slieve

'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she's wed to another
And left me forlorn