Tłumaczenie:
[Zwrotka 1]
Kiedyś marzyłam
Ach, jak błoga była nieświadomość,
Marzyłam, że kiedyś, w końcu szczerze się uśmiechnę
Czułam tak,
Jakby fantazje były rzeczywistością,
Lecz teraz moje sny straciły swój blask
[Przed-refren]
I choć to szaleństwo, przyznaję
[Refren]
Boję się, że będzie lepiej
Boję się, że będzie za dobrze
Bo to nie może trwać zawsze
Choć chciałabym, by mogło
Im wyżej wzlecisz, tym boleśniejszy upadek
A potem zostaje ci już tylko pustka
[Zwrotka 2]
Jest mi wygodnie
Daję radę, nie cierpię aż tak strasznie
Gdzieś na środku tego wszystkiego się znalazłam
Szczerze, nie chcę tracić energii,
Naprawiając te wszystkie zniszczone rzeczy
[Przed-refren]
I choć to szaleństwo, przyznaję, mówię
[Refren]
Boję się, że będzie lepiej
Boję się, że będzie za dobrze
Bo to nie może trwać zawsze
Choć chciałbym, by mogło
Im wyżej wzlecisz, tym boleśniejszy upadek
A potem zostaje ci już tylko pustka (Wkrótce zostajesz z niczym, niczym)
[Po-refren]
Zostaje tylko pustka, tylko pustka
Nic, nic, nic dookoła
Nic, nic
Zostaje tylko pustka
[Refren]
Boję się, że będzie lepiej
Boję się, że będzie za dobrze (Oh)
Bo to nie może trwać zawsze
Choć chciałabym, by mogło
Im wyżej wzlecisz, tym boleśniejszy upadek
A potem zostaje ci już tylko pustka
[Zakończenie]
(Nic, nic)
(Pustka)
Tekst piosenki:
[Verse 1]
I used to wish
Oh, how ignorance was bliss
That one day, I'd be happier than this
I (I) used to feel
Like all my fantasies were real
But now my dreams have lost all their appeal
[Pre-Chorus]
As crazy as it is, I admit
[Chorus]
I'm afraid of getting better
I'm afraid it gets too good
'Cause it can't last forever
Even though I wish it could
The higher you rise, the further that you fall
And soon, you're left with nothing at all
[Verse 2]
I'm comfortable
I'm okay, I'm not that miserable
I'm somewhere in the middle of it all
I honestly just don't wanna spend my energy
Fixing all these broken things
[Pre-Chorus]
As crazy as it is, oh, I admit
[Chorus]
I'm afraid of getting better
I'm afraid it gets too good
'Cause it can't last forever
Even though I wish it could
The higher you rise, the further that you fall
And soon, you're left with nothing at all (Soon, you're left with nothing, nothing)
[Post-Chorus]
Nothing at all, nothing at all
Nothing, nothing, nothing at all
Nothing at all
Nothing at all
Nothing, nothing, nothing at all
[Chorus]
I'm afraid of getting better
I'm afraid it gets too good (Oh)
'Cause it can't last forever
Even though I wish it could
The higher you rise, the further that you fall
And soon, you're left with nothing at all
[Outro]
(Nothing at all)
(Nothing)