Tłumaczenie:
Nie wiem, czy przydarzą mi się chwile,
Gdy sny staną się prawdą bliską,
Jak ten, co dziś w sercu bije życiem,
Odkąd tu są.
Może ten sen zostanie już,
Stanie się realnym snem,
Jak te, które rysuję pieczołowicie w swoich pieśniach,
I skoro są, dopóki są, nie przestanę
Marzyć jeszcze odrobinę, tak.
To będzie świt, czas przemiany,
To będzie jak spacer o poranku,
Jak nowego zapachu wdech,
I jeszcze więcej.
A ty, a ty, kochanie,
Zobaczysz, jak szybko wrócisz
Do dłoni, co się spotkały.
Jeśli wszystko nagle zmieni kształt,
Spokojem znów przywita nas,
Słyszysz, prawda?
Możliwe, że horyzont złapie nowe barwy,
Wiesz czemu, wiesz, bo nie przestanę
Marzyć jeszcze odrobinę,
Raz po raz.
Nigdy nie umiera to, co w nas,
Raz po raz,
Jeśli raz uwierzyłeś, możesz iść dalej,
Raz po raz,
Jeśli wierzysz naprawdę,
Tak jak ja uwierzyłam,
Ja,
Ja.
To będzie świt, czas przemiany,
To będzie jak jasność, co się wyłania,
Niebiańskie światło tu przybędzie, tak.
To będzie świt, czas przemiany (To będzie świt, czas przemiany),
Tak będzie (Tak, będzie, będzie),
Czyż nie?
To będzie jasność, co się wyłania,
Co się wyłania,
Niebiańskie światło tu przybędzie, tak.
Tak, będzie (Tak będzie),
To będzie jasność, co się wyłania (Jasność, jasność),
Jedno wielkie światło nas uzdrowi,
Tak będzie.
Tekst piosenki:
Yo no sé si me sucederán
Sueños que se hagan realidad
Como el que hoy
Tengo en mi corazón latente
Desde que están
Tal vez este permanecerá
Sueño que se haga realidad
Como los que estoy dibujando entre mis canciones
Y ya que están, mientras estén, no dejaré
De soñar un poco más, yeah
Será, será la aurora
Será, será así
Como pasear, como respirar un nuevo aroma
Y más aún
Y tú, y tú, mi vida
Verás que pronto volverás
A estas manos que se dan
Y si llega todo a cambiar
Un sereno entorno se verá
Has oído bien
Puede que haya nuevos horizontes
Sabes por qué, sabes por qué no dejaré
De soñar un poco más
Una y otra vez
No mueren nunca las cosas, están en ti
Una y otra vez
Si lo has creído una vez, tú podrás seguir
Una y otra vez
Si lo has creído en serio
Como lo he creído yo
Yo, oh
Yo
Será, será la aurora
Será, será así
Será la claridad que asoma
Una inmensa luz vendrá, yeah
Será, será la aurora (Será, será la aurora)
Será, será así (Será, será así, así)
Don't you say?
Será la claridad que asoma
Que asoma
Una inmensa luz vendrá, yeah
Será, será así (Será, será, uh-uh)
Será la claridad que asoma (La claridad, claridad)
Woh, una inmensa luz vendrá
Para sanar
Será, será