Carlos do Carmo - Não és tu

Tłumaczenie:


Było tak, przyglądać się temu miałem
Na tym samym placu, tym samym powietrzu
Tym samym kolorem barwiłem
Tamtą wizję, którą zobaczyłem
Kiedy o miłości śniłem
Kiedy w marzeniach zatraciłem
Tamtą wizję, którą zobaczyłem
Kiedy o miłości śniłem
Kiedy w marzeniach zatraciłem

Cała tak; dumy pełna
Z obliczem zamyślonym
I smutkiem łagodnym
Który w upadku jej całym
Jak welon, ją owijał
Który jej piękna dodawał
Który w upadku jej całym
Jak welon, ją owijał
Który jej piękna dodawał

Było tak; mówić jej
Naiwnie i niemalże prosto
Miałeś rozumem umieć
Jakim przenikasz i nie uwodzisz
Nie było ognia, było światło
Które sercu nakazywało
Jakim przenikasz i nie uwodzisz
Nie było ognia, było światło
Które sercu nakazywało

Ale ty nie jesteś, ach ... nie jesteś
Wszystkie iluzje się zniszczyły
Nie jesteś tamtą, którą widziałem
Nie jesteś wizją tą samą
Tą, jaką serce miało
Miało, jak dobrze to czułem
Nie jesteś wizją tą samą
Tą, jaką serce miało
Miało, jak dobrze to czułem
Jeśli jesteś

Tekst piosenki:


Era assim, tinha esse olhar
A mesma graça, o mesmo ar
Corava da mesma cor
Aquela visão que eu vi
Quando eu sonhava de amor
Quando em sonhos me perdi
Aquela visão que eu vi
Quando eu sonhava de amor
Quando em sonhos me perdi

Toda assim; o porte altivo
O semblante pensativo
E uma suave tristeza
Que por toda ela descia
Como um véu que lhe envolvia
Que lhe adoçava a beleza
Como um véu que lhe envolvia
Que por toda ela descia
Que lhe adoçava a beleza

Era assim; o seu falar
Ingénuo e quase vulgar
Tinha o poder da razão
Que penetra, não seduz
Não era fogo, era luz
Que mandava ao coração
Que penetra, não seduz
Não era fogo, era luz
Que mandava ao coração

Mas não és tu ai ... não és
Toda a ilusão se desfez
Não és aquela que eu vi
Não és a mesma visão
Que essa tinha coração
Tinha, que bem lho senti
Não és a mesma visão
Que essa tinha coração
Tinha, que bem lho senti