ZAZ - Eblouie Par La Nuit

Tłumaczenie:


Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła
Otarlam sie o samochody, oczy jak glowki od szpilki
Czekalam na ciebie 100 lat na czarno białych ulicach
A Ty przyszedłeś pogwizdując.

Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła
Strzelając do puszek, zagubiona niczym statek
Jesli stracilam głowę to przez kochanie Cię, i jeszcze gorzej -
Bo Ty przyszedłeś pogwizdując.

Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła
Trzeba kochac zycie czy tylko patrzyc jak ono przemija?
Z naszych przepalonych nocy prawie nic nie zostalo
Tylko popiół nad ranem
W tym metrze pełnym zakrętów życia
Na nastepnym przystanku, maly europejczyku.
Poloz dłoń na miejscu pod moim sercem

Oślepiona przez noc snopem zabójczego światła
Ostatnie okrążenie toru, do samego końca
Czekalam na ciebie 100 lat na czarno białych ulicach
A Ty przyszedłeś pogwizdując.

Tekst piosenki:


Eblouie par la nuit à coups de lumières mortelles
A frôler les bagnoles les yeux comme des têtes d’épingles.
Je t'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant.

Eblouie par la nuit à coups de lumières mortelles
A shooter les canettes aussi paumée qu’un navire
Si j’en ai perdu la tête je t’ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant.

Eblouie par la nuit à coups de lumières mortelles
Vas-tu aimer la vie ou la regarder juste passer?
De nos nuits de fumettes il ne reste presque rien
Que tes cendres au matin

Dans ce métro rempli des vertiges de la vie
A la prochaine station
Petit européen, mets ta main, dessends là au dessous de mon coeur.

Eblouie par la nuit à coups de lumières mortelles
Un dernier tour de piste avec la main au bout
Je t'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant.

*tekst z książeczki dołączonej do płyty*