Yo La Tengo - Autumn Sweater

Tłumaczenie:


Gdy usłyszałem pukanie do drzwi
Nie mogłem złapać oddechu
Czy nie jest zbyt późno, by to zatrzymać?

Mogliśmy uciec
Czy tak nie byłoby lepiej?
Ja z moim "nie mam nic do powiedzenia"
I ty w swoim jesiennym swetrze

Starałem się ukryć w zatłoczonym pokoju
To prawie możliwe
Czekam na ciebie, oh, najbardziej cierpliwie

Mogliśmy uciec
Czy tak nie byłoby lepiej?
Ja z moim "nie mam nic do powiedzenia"
I ty w swoim jesiennym swetrze

Więc poszukałem twoich oczu i wyglądały jak fale
Wylewały się prosto z nich
Będę ciężko się starał, będę zawsze próbował
Choć to strata czasu
Strata czasu, jeśli nie mogę z łatwością się uśmiechać
Jak na początku
Na początku

Mogliśmy uciekać
Czy tak nie byłoby lepiej?
Ja z moim "nie mam nic do powiedzenia"
I ty w swoim jesiennym swetrze

Mogliśmy uciec
Czy tak nie byłoby lepiej?
Ja z moim "nie mam nic do powiedzenia"
I ty w swoim jesiennym swetrze
ty w swoim jesiennym swetrze
ty w swoim jesiennym swetrze
ty w swoim jesiennym swetrze

Tekst piosenki:


when I heard the knock on the door
I couldn't catch my breath
is it too late to call this off?

we could slip away
wouldn't that be better?
me with nothing to say
and you in your autumn sweater

I tried my best to hide in the crowded room
it's nearly possible
I wait for you, oh, most patiently

we could slip away
wouldn't that be better?
me with nothing to say
and you in your autumn sweater

so I looked for your eyes and the waves looked like
they'd pour right out of them
I'll try hard, I'll try always
but it's a waste of time
it's a waste of time if I can't smile easily
like in the beginning
in the beginning

we could slip away
wouldn't that be better?
me with nothing to say
and you in your autumn sweater

we could slip away
wouldn't that be better?
me with nothing to say
and you in your autumn sweater
you in your autumn sweater
you in your autumn sweater
you in your autumn sweater