Toto Cutugno - C'est Venice

Tłumaczenie:


Ile razy uczyłem się o Wenecji w szkole.
Ile historii miłosnych napisali poeci w Wenecji
Laguna, która zmienia kolor.
Jak pory roku w naszym sercu.
Jeśli stracisz kobietę,
możesz ją odnaleźć ponownie w Wenecji.

Ile razy pisano w gazetach ratujmy Wenecję.
A potem ile kłamliwych obietnic skrzywdziło Wenecję.
Na Placu Świętego Marka jesteś mój.
Jest karnawał dla kolejnego szaleństwa.
Zawsze pieśń miłości i poezji tylko w Wenecji.

To jest Wenecja na wieczność.
Wenecja nie umrze.
Jak miłość na całym świecie
To jest Wenecja na wieczność.
Wenecja nie umrze.
Jak nasza ponadczasowa miłość
To jest Wenecja na wieczność.
Wenecja nie umrze.
Jak miłość na całym świecie.

To jest Wenecja na wieczność.
Wenecja nie umrze.
Jak nasza ponadczasowa miłość

Tekst piosenki:


Quante volte fra i banchi di scuola ho studiato Venezia
Quante storie d'amore hanno scritto i poeti a Venezia
La laguna che cambia colore
Come le nostre stagioni di cuore
Se una donna la perdi la puoi ritrovare a Venezia

Quante volte i giornali hanno scritto salviamo Venezia
E poi quante bugiarde promesse han ferito Venezia
Sulla Piazza San Marco sei mia
C'e il carnevale per un'altra follia
C'e sempre un canto d'amore e poesia solo a Venezia

C'est Venice pour l'eternite'
Venice qui meurt jamais
Comme l'amour dans tout le monde entier
C'est Venice per l'eternita'
Venice non morira'
Come il nostro amore senza eta'

Quante volte ho pensato che se non ci fosse Venezia
Dove andrebbero gli innamorati a sogniare Venezia
Sulla Piazza San Marco sei mia
E un gondoliere che ci fa compagnia
C'e nell'aria una strana poesia solo a Venezia

C'est Venice pour l'eternite'
Venice qui meurt jamais
Comme l'amour dans tout le monde entier
C'est Venice per l'eternita'
Venice non morira'
Come il nostro amore senza eta'
C'est Venice pour l'eternite'
Venice qui meurt jamais
Comme l'amour dans tout le monde entier

C'est Venice pour l'eternite'
Venice qui meurt jamais
Come il nostro amore senza eta'