The Doors - To Come Of Age

Tłumaczenie:


"O dorastaniu"

Jednostka wojskowa na pustyni
Czy potrafimy odpowiedzieć czym są przeszłe
Czyhające kły i ścięgna czasu ?
Baza
Dorastanie w miejscu bez wody
Wśród dziur i jaskiń
Mój przyjaciel miał co dnia godzinę jazdy z gór
W autobusie najczęściej ci staje, gdy trzymasz książkę na podołku
Ktoś zastrzelił ptaka na tanecznym podwieczorku
Najlepsza para dostawała płytę
Czarnuchy tańczą najlepiej, biodrami

Tekst piosenki:


A military station in the desert.
Can we resolve the past
Lurking jaws, joints of time?
The Base
To come of age in a dry place
Holes and caves.
My friend drove and hour each day from the mountains
The bus gives you a hard-on with books in your lap
Someone shot the bird in the afternoon dance show
They gave out free records to the best couple
Spades dance best, from the hip.