T.Love - Wolny jak taczanka na stepie

Tłumaczenie:


We return to our villages from a victorious battle
We return to our villages in our days of peace
On distant fronts they sign a truce
On distant fronts, they approve consent

Everyone with the soldier will share bread
The village elders will take care of the funeral

I am free as a wheelbarrow in the steppe

We shoot into our skies and toss our hats
In the steppes our wives. And our old mothers
In the huts there are potatoes, in the huts made of our tree
We toss our hats, we shoot into our sky

Everyone with the soldier will share bread
The village elders will take care of the funeral

I am free as a wheelbarrow in the steppe

I a soldier, I mołojec - I am a hero of the battle
Me in pieœnie, on posters - the history of my country
I am a soldier, I am a mołojec - me with children in portraits
I a soldier, I mołojec - me in films, I in newspapers

I am free as a wheelbarrow in the steppe

Tekst piosenki:


Wracamy do swych wiosek ze zwycięskiego boju
Wracamy do swych wiosek w nasze dni pokoju
Na dalekich frontach podpisują rozejm
Na dalekich frontach zatwierdzają zgodę

Każdy z żołnierzem podzieli się chlebem
Starszyzna wioski zajmie się pogrzebem

Jestem wolny jak taczanka w stepie

Strzelamy w nasze niebo i podrzucamy czapki
Na stepach nasze żony. I nasze stare matki
W chałupach są kartofle, w chałupach z naszego drzewa
My podrzucamy czapki, strzelamy w nasze niebo

Każdy z żołnierzem podzieli się chlebem
Starszyzna wioski zajmie się pogrzebem

Jestem wolny jak taczanka w stepie

Ja wojak, ja mołojec - Ja bohaterem boju
Ja w pieœniach, na plakatach - historii swego kraju
Ja wojak, ja mołojec - ja z dziećmi na portretach
Ja wojak, ja mołojec - ja w filmach, ja w gazetach

Jestem wolny jak taczanka w stepie