Sanah - Nic dwa razy (W. Szymborska)

Tłumaczenie:


Nothing ever happens twice, and will not ever happen
So we are born inexperienced, and we all die without routine
Even if we were the dullest students in the school of that world
We will not repeat any year, not a winter, nor a summer

No day will repeat itself, and there are no identical nights
There are not two of the same kisses; two of the same glances in the eyes

When your name was called in front of me yesterday by someone out loud
It felt as if a rose fell through an open window on the floor

When your name was called in front of me yesterday by someone out loud
It felt as if a rose fell through an open window on the floor

Today, when we were together, I turned my face towards the wall
Rose? What does a rose look like, and is it a flower or a stone?

Oh, rainy day, why do you have to mess with superfluous fear?
You are here, so you must go, therefore you will, so it is beautiful

When your name was called in front of me yesterday by someone out loud
It felt as if a rose fell through an open window on the floor

When your name was called in front of me yesterday by someone out loud
It felt as if a rose fell through an open window on the floor

Smiling and holding each other, we try to seek consent
Though we differ from each other like two drops of purest water

Smiling and holding each other, we try to seek consent
Though we differ from each other like two drops of purest water

Oh, rainy day, why do you have to mess with superfluous fear?
You are here, so you must go, therefore you will, so it is beautiful

Tekst piosenki:


Nic dwa razy się nie zdarza
I nie zdarzy, z tej przyczyny
Zrodziliśmy się bez wprawy
I pomrzemy bez rutyny
Choćbyśmy uczniami byli
Najtępszymi w szkole świata
Nie będziemy repetować
Żadnej zimy ani lata

Żaden dzień się nie powtórzy
Nie ma dwóch podobnych nocy
Dwóch tych samych pocałunków
Dwóch jednakich spojrzeń w oczy

Wczoraj, kiedy Twoje imię
Ktoś wymówił przy mnie głośno
Tak mi było jakby róża
Przez otwarte wpadła okno (x2)

Dziś, kiedy jesteśmy razem
Odwróciłam twarz ku ścianie
Róża? Jak wygląda róża?
Czy to kwiat? A może kamień?
Czemu Ty się, zła godzino
Z niepotrzebnym mieszasz lękiem?
Jesteś - a więc musisz minąć
Miniesz - a więc to jest piękne

Wczoraj, kiedy Twoje imię
Ktoś wymówił przy mnie głośno
Tak mi było, jakby róża
Przez otwarte wpadła okno (x2)

Uśmiechnięci, współobjęci
Próbujemy szukać zgody
Choć różnimy się od siebie
Jak dwie krople czystej wody (x2)

Czemu Ty się, zła godzino
Z niepotrzebnym mieszasz lękiem?
Jesteś - a więc musisz minąć
Miniesz - a więc to jest piękne