Robin - Mee

Tłumaczenie:


Nie pamiętam, kiedy i gdzie poszło źle
Ale ty i ja, to wystarczyło, prawda?
Raz po raz myślę sobie
Nic na to nie poradzę, hej tak

Nigdy nie myślałam, że dowiem się
Po prostu zapomniałam bez ciebie
Po prostu podświadomie odwiozłam cię, tak, tak
Ale nie idź sam, tęsknię za tobą i wiesz o tym

Od czasu do czasu nie zbliżam się
Nie będę cię zmuszać, ale nie chcę cię stracić
Wszyscy wiedzą, że wolałbyś odejść
Ale jeśli odejdziesz, czy zabierzesz mnie ze sobą?

Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?

Nauczyłam się coraz więcej z tego, co zrobiłem
Ale czy ty i ja nadal nie wystarczy?
Nie wiem, jak cię teraz puścić
Więc nie odpuszczam, nie puszczam cię

Nigdy nie myślałam, że dowiem się
Po prostu zapomniałam bez ciebie
Po prostu podświadomie odwiozłam cię, tak, tak
Ale nie idź sam, tęsknię za tobą i wiesz o tym

Od czasu do czasu nie zbliżam się
Nie będę cię zmuszać, ale nie chcę cię stracić
Wszyscy wiedzą, że wolałbyś odejść
Ale jeśli odejdziesz, czy zabierzesz mnie ze sobą?

Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą? (Czy zabierzesz mnie ze sobą?)
Zabierzesz mnie ze sobą? (O)
Zabierzesz mnie ze sobą? (Tak tak)
Zabierzesz mnie ze sobą?
Zabierzesz mnie ze sobą?

Tekst piosenki:


Ik weet niet meer wanneer of waar het mis ging
Maar jij en ik, het was toch genoeg?
Telkens weer ga ik toch de mist in
Ik kan er niks aan doen, hey yeah

Nooit had ik gedacht dat ik zou weten
Ik ben het zonder jou gewoon vergeten
Ik heb je onbewust juist weggedreven, yeah, yeah
Maar ga niet in je eentje, ik mis je en dat weet je

Keer op keer kom ik niet dichterbij
Ik ga jou niet dwingen maar wil je niet kwijt
Iedereen weet dat jij liever weg wilt gaan
Maar als jij weggaat, neem je mij dan mee?

Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?

Ik heb steeds meer geleerd van wat ik deed
Maar zijn jij en ik dan nog toch niet genoeg?
Ik weet niet goed hoe ik jou nu los moet laten
Dus ik laat je niet los, nee ik laat je niet los

Nooit had ik gedacht dat ik zou weten
Ik ben het zonder jou gewoon vergeten
Ik heb je onbewust juist weggedreven, yeah, yeah
Maar ga niet in je eentje, ik mis je en dat weet je

Keer op keer kom ik niet dichterbij
Ik ga jou niet dwingen maar wil je niet kwijt
Iedereen weet dat jij liever weg wilt gaan
Maar als jij weggaat, neem je mij dan mee?

Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee? (Neem je mij dan mee?)
Neem je mij dan mee? (Oh)
Neem je mij dan mee? (Yeah, yeah)
Neem je mij dan mee?
Neem je mij dan mee?