Tłumaczenie:
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Ktoś dawno temu to powiedział
"Żyjesz przez siebie", ale
W drodze, są różne rzeczy to wciąż miażdży i przemienia
To moja dziwna przemiana twoja dziwna przemiana
Dziwnie zaplątani sprawimy, by było choć trochę lepiej
Witaj, mój przyjacielu, chodźmy pracować
Wszyscy tu są, to czas, by sprawić trochę cudów
Przedstawienie musi trwać, po prostu potrzebuje cię bardziej niż kiedykolwiek
Kiedyś słyszałem
"Rozstania są trochę trudniejsze od powitań" yeah
W każdym razie, po wszystkim wciąż podążam tą samą drogą
Słowa nie mogą tego zrobić, emocje nie mogą tego zrobić
Nie wiem dlaczego, ale się tym dzielę
Jestem pewien, że potrafię zrozumieć cie lepiej niż ktokolwiek
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Marzysz
Rzeczywistość pochodzi z ludzkich marzeń
To nasz sen
Witaj mój przyjacielu, po prostu usiądź
Proszę, zachowaj ciszę, opowieści się rozpoczęły
To mały grzech, że pragnę, by to się nigdy nie skończyło
Świat, który widzisz
Dziś troszkę mniejszy
Pozwól im świecić
No dalej
Nanana ...
To znów wraca, nie mogę tego zrobić sam
Jesteś jedynym nie idealnym elementem
Razem połączymy się, sprawimy, by było choć trochę lepiej
Witaj, mój przyjacielu, chodźmy pracować
Wszyscy tu są, uwielbiamy pokazywać nasz cud
Przedstawienie musi trwać, po prostu potrzebuje cię bardziej niż kiedykolwiek
Witaj, stary przyjacielu, wiem jak się czujesz
Nic nie jest cudem, to się dzieje, bo w to wierzymy
Przedstawienie musi trwać, po prostu potrzebuje cię bardziej niż kiedykolwiek
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Wszyscy robią to, co chcą
Tekst piosenki:
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Mukashi dareka ga itta anata wa
Anata wo tsuranuite ikinasai, demo
Tochuu de zettai ironna mon ni butsukari tsuzukete magatte iku
Ore no hen na magarikata Omae no hen na magarikata
Myou ni nanka karamiatte, Make things a little better
Welcome my friend, let's get to work
Everybody's here, it's time to make some miracle
Show must go on, I just need you, more than ever
Ore wa aru toki shitta wakare wa
Deau koto yori mo zutto haado da, yeah
Douse kekkyoku onaji michi wo
Aruki tsuzuke kotoba ni mo dekinai koto toka kanjou toka
Wakeatteru uchi ni naze ka
Wakaranai kedo kitto dare yori mo omae no koto wo rikai dekite shimau
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Yumemi gachi iwasetoke genjitsu wa hito no yume kara umareru
Omae mo dō dai ? oretachi no yume ni nokkannaikai ?
Welcome my friend, just take your seat
Please keep quiet, the stories has been started
It's such a sin that I wish it will never ends
Kimigoshi ni miru sekai ga
Kyō mo sukoshi honno sukoshi
Kagayaki o miseru nda
Come on
Nanana ...
Mata yattekita ore dakeja fukanōna shīn
Omae dakeja fukanzenna pīsu
Awasatte kamiatte, Make things a little better
Welcome my friend, let's get to work
Everybody's here, we love to show our miracle
Show must go on, I just need you, more than ever
Welcome old friend, I know how you feel
Nothing's miracle, it happens 'cause we believe it
Show must go on, I just need you, more than ever
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do