Tłumaczenie:
Ty...Ja...Gdzie...Jesteśmy?
Czy...Nasza...Historia się kończy?
Stworzyliśmy inny świat
Był jak ze snów, ale teraz to tylko sztuczna miłość
Wszystko się zmieniło
Jak się tu dostaliśmy?
Jak pozwoliliśmy się wszystkiemu rozpaść?
Gdy zabłyśnie księżyc
Słońca już nie będzie i nic nie oświetli
Nie zapomnij o mnie x5
Gdybyśmy mogli napisać wszystko do nowa
Zostawiając tylko miłość i chwałę
I żyć jak w snach aż skończy się czas
Sam siedzę i rozmyślam
Smutne dystopijne zakończenie
Mój świat opustoszał, ponieważ cię tu nie ma
Nie zapomnij o mnie x5
Gdybyśmy mogli napisać wszystko do nowa
Zostawiając tylko miłość i chwałę
I żyć jak w snach aż skończy się czas
Tekst piosenki:
You...I...Where...Are we?
Is...Our...Story ending?
We made another world
It was a dream, but now it's artificial love
Everything's changed now
How did we get here?
How did we let it fall apart?
After the moonlight
There's no more sun to make it bright
Don't forget me x5
If we could rewrite our story
To just all the love and glory
And live in our dreams till time runs out
Alone in the end reflecting
A sad dystopian ending
An empty world now, that you're gone
Don't forget me x5
If we could rewrite our story
To just all the love and glory
And live in our dreams till time runs out