MoonSun - Sleeping sun

Tłumaczenie:


Pośród milczenia sen zmorzył słońce
Raz jedyny w obliczu stulecia.
Skąpane w czerwieni wody tęskniące
Śpiącemu czułe czynią dotknięcia.

Dla moich marzeń tocze swe życie
Dla pragnień nocy wypatruje
Prawde leżąca, gdzie czasu granice
Utratę wiary zbrodnią mianuje

Chciałabym by mi noc ta
Do końca już trwała.
Ta ciemność dookoła
Wybrzeża słońca mórz
Ach, jak bym chciała upaść ze słońcem wraz,
Śpiąc
Płacząc
Z Tobą

W rozpaczy serce człowiecze tonące
Kiedyś swojego opuści Boga
Płynęłam poprzez księżycy tysiące
Nigdy nie wiedząc, którędy droga

Dwieście dwadzieścia dwa dni świetliste
Będą dla nocy źródłem pragnienia
Ułamek czasu dano artyście
Dopóki jest coś do powiedzenia

Chciałabym by mi noc ta..."

Tekst piosenki:


The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life
For wishes I behold my nights
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime

I wish for this night time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you


Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you...