Tłumaczenie:
Mój duch wznosi się
przede mną
I odpływa do miejsca
gdzie ona czeka
Mówi językiem
wymarłym przez wieki
używając tylko słów znaków (*)
Wpuść światło
ale przesłoń moje spojrzenie
(*) elbow and wink
Odniesienie do wiersza Inniskeen Road: July Evening, którego autorem jest irlandzki poeta Patrick Kavanagh
"The bicycles go by in twos and threes -
There's a dance in Billy Brennan's barn tonight,
And there's the half-talk code of mysteries
And the wink-and-elbow language of delight"
Tekst piosenki:
My spirit rises,
off the plate,
in front of me.
And it drifts over,
to the space,
where she waits.
She speaks a language,
distilled by time,
to nothing more than.
Elbow and wink,
let in the light.
But obstruct my view.
Obstruct my view.
Let in the light.
But obstruct my view.