Matia Bazar - Sei Tu

Tłumaczenie:


Szukałeś
I w sumie
Udało Ci się
Który z tych dwóch się mylił?
I z nas
Co pozostanie?
Jesteś wspaniały
Czyniąc zło
Program
Jaki jest ból
I to cię bawi
I zastrzel mnie
Gorące dreszcze, teraz zimne ostrza
Zimy, która nigdy się nie skończy
Pocałunki jak ciernie na moich ustach
Bez oddychania, wymknięcie się
Jeśli ty, to ty, to ty skradłaś moje serce !!
Patrzę w lustro już bez powodu
Wpadam w noc, która wygląda jak ty
To ty, to ty, to ty skradłaś moje serce !!
Próbowałem, tak jak próbowałem
Wymaż całą swoją przeszłość
A teraz wiem, że mnie to wygrało
tego, co z nas zostało, nie odbiorę
Nie odwrócę się, wiesz, żeby cię szukać
Pocałunki jak ciernie na moich ustach
Bez oddychania, wymknięcie się
To ty, to ty, to ty skradłaś moje serce !!
Kryształowe niebo bez poezji
Po drodze roztopiły się płatki lodu
To ty, to ty, to ty skradłaś moje serce !!
To ty, to ty, to ty !!!!
To ty, to ty, to ty !!!!
Że skradłaś mi serce

Tekst piosenki:


Hai cercato…
E tutto sommato…
Sei riuscito…
Chi dei due ha sbagliato?
E di noi…
Che cosa resterà?
Sei geniale…
Nel fare del male…
Programmare…
Quello che è il dolore…
E ti diverte…
E spari su di me…
Caldi brividi, fredde lame oramai…
Di un inverno che, … che non finirà mai
Baci come spine, sulla bocca mia…
Senza respirare, scivolando via…
Se tu, sei tu, sei tu… che mi hai rubato il cuore!!
Guardo nello specchio, senza più un perchè…
Cado nella notte, che assomiglia a te…
Sei tu, sei tu, sei tu…che mi hai rubato il cuore!!
Ho provato, … quanto ci ho provato…
Cancellare, … tutto il tuo passato
E adesso so che… ha vinto su di me
Non raccoglierò, quel che resta di noi…
Non mi volterò, per cercarti lo sai
Baci come spine, sulla bocca mia…
Senza respirare, scivolando via…
Sei tu, sei tu, sei tu…che mi hai rubato il cuore!!
Cieli di cristallo senza più poesia
Petali di ghiaccio…sciolti sulla via…
Sei tu, sei tu, sei tu, … che mi hai rubato il cuore!!
Sei tu, sei tu, sei tu!!!!
Sei tu, sei tu, sei tu!!!!
Che mi hai rubato il cuore