Marcelina - Już szepczą mewy

Tłumaczenie:


Black dusk falls
It is all sleepy-eyed
Pipe smoke irritates the nostrils
A warm April breeze
Flutters thin pages
Cats are somewhat drowsy

Shall I escape from here through an open window?
Fly like a young bird
So high, so light, until the sun engulfs me
Shall I escape from here?

You can button all the way up to your chin
But he will see right through you anyway:
Cheerful, wise, and sad
I guess this is the night
Seagulls whisper by the sea
And tin drums can be heard

Shall I escape from here through an open window?
Fly like a young bird
So high, so light, until the sun engulfs me
Shall I escape from here?

Shall I escape from here through an open window?
Fly like a young bird
So high, so light, until the sun engulfs me
Shall I escape from here?

Shall I escape from here through an open window?
Fly like a young bird
So high, so light, until the sun engulfs me
Shall I escape from here?

Tekst piosenki:


Zapada czarny zmrok
Oczy ma jakieś ciężkie
Dym fajki drażni nozdrza
Kwietniowy ciepły wiatr
Kartki przewraca cienkie
Koty są jakieś senne

A gdyby tak uciec stąd przez otwarte okno?
Lecieć jak młody ptak
Coraz wyżej i lżej, aż mnie wciągnie słońce
Gdyby tak uciec stąd

Choć zapniesz się pod szyję
I tak przejrzy cię na wylot
Pogodny, mądry, smutny
To chyba jest ta noc
Nad morzem szepczą mewy
Blaszane słychać bębny

A gdyby tak uciec stąd przez otwarte okno?
Lecieć jak młody ptak
Coraz wyżej i lżej, aż mnie wciągnie słońce
Gdyby tak uciec stąd

A gdyby tak uciec stąd przez otwarte okno?
Lecieć jak młody ptak
Coraz wyżej i lżej, aż mnie wciągnie słońce
Gdyby tak uciec stąd

A gdyby tak uciec stąd przez otwarte okno?
Lecieć jak młody ptak
Coraz wyżej i lżej, aż mnie wciągnie słońce
Gdyby tak uciec stąd