Maanam - Smycz

Tłumaczenie:


What keeps me living
What keeps me by you
Makes me wake up everyday
Even when I'm tired and I can't

What forces me to laugh
Even when I'm full of sadness
What keeps me living
What keeps me by you

The leash - the answer is simple
The leash - a joyful trap
The leash - once better once worse
The leash - Heel! by your leg

The leash, the leash, the leash - the answer is simple
The leash - a joyful trap
The leash - once better once worse
The leash - Heel! by your leg

I bark, it's the way if being
I serve, 'cause it's proper
I'm silent, when you tell me to
I lie down, under your order

I wait, look into your eyes
I wait, the wheel is spinning
I wait, I growl rancorously
Rage jumps to my throat

Tekst piosenki:


Co mnie trzyma przy życiu
Co mnie trzyma przy tobie
Każe wstawać codziennie
Choć zmęczona nie mogę

Co mnie zmusza do śmiechu
Chociaż smutek mam w sobie
Co mnie trzyma przy życiu
Co mnie trzyma przy tobie

Smycz - odpowiedź jest prosta
Smycz - pułapka radosna
Smycz - raz lepiej raz gorzej
Smycz - do nogi przy nodze

Smycz, smycz, smycz - odpowiedź jest prosta
Smycz - pułapka radosna
Smycz - raz lepiej raz gorzej
Smycz - do nogi przy nodze

Szczekam, to racja bytu
Służę, bo tak jest ładnie
Milczę, kiedy mi każesz
Leżę, pod twym rozkazem

Czekam, patrzę ci w oczy
Czekam, koło się toczy
Czekam, warczę zajadle
Wściekłość, skacze do gardła

Smycz - odpowiedź jest prosta
Smycz - pułapka radosna
Smycz - raz lepiej raz gorzej
Smycz - do nogi przy nodze

Smycz - odpowiedź jest prosta
Smycz - pułapka radosna
Smycz - raz lepiej raz gorzej
Smycz - do nogi przy nodze

Smycz - odpowiedź jest prosta
Smycz - pułapka radosna
Smycz, smycz, smycz - raz lepiej raz gorzej
Smycz - do nogi przy nodze

Smycz - odpowiedź jest prosta
Smycz - pułapka radosna
Smycz, smycz, smycz - raz lepiej raz gorzej
Smycz - do nogi przy nodze