Louis Armstrong - What a wonderful world

Tłumaczenie:


Widzę zieleń drzew
I czerwone róże
Widzę jak kwitną,
Dla mnie i dla ciebie
I myślę sobie,
Jaki piękny jest świat!

Widzę błękit nieba
I biel obłoków
Jasność błogosławionego dnia
Ciemność świętej nocy
I tak sobie myślę,
Cóż za wspaniały świat!

Kolory tęczy
takie miłe na niebie
Są również na twarzach
przechodzących ludzi
Widzę przyjaciół ściskających sobie dłonie
Pozdrawiających się - Co u Ciebie?
Oni tak naprawdę mówią
"Kocham Cię"

Słyszę płacz dzieci
obserwuję jak dorastają
One nauczą się dużo więcej
od tego co ja wiem
I tak sobie myślę,
Cóż za wspaniały świat!

Tak...
I tak sobie myślę,
Cóż za wspaniały świat!

* Tekst nie jest w stu procentach zgodny z oryginałem, by mógł być możliwy do zaśpiewania.

Tekst piosenki:


I see trees of green,
Red roses too.
I see them bloom,
For me and you.
And I think to myself,
What a wonderful world!

I see skies of blue,
And clouds of white.
The bright blessed day,
The dark sacred night.
And I think to myself,
What a wonderful world!

The colours of the rainbow,
So pretty in the sky.
Are also on the faces,
Of people going by.
I see friends shaking hands,
Sayin': "How do you do?"
They're really sayin'
"I love you".

I hear babies cryin',
I watch them grow.
They'll learn much more,
Than I'll ever know.
And I think to myself,
What a wonderful world!

Yes...
I think to myself,
What a wonderful world!