Tłumaczenie:
Wszystko albo absolutnie nic
Połowiczna miłość, nigdy mi się nie podobała
Jeżeli twoje serce nie mogłoby do mnie należeć
To raczej wolałabym nie mieć w ogóle nic
Wszystko albo absolutnie nic
Jeśli to miłość, nie ma nic pomiędzy,
Po co zaczynać, a potem płakać za czymś, co mogło być
Nie, raczej wolałabym nie mieć w ogóle nic
Lecz, proszę, nie zbliżaj swych ust tak blisko mojego policzka
Nie uśmiechaj się, bo zagubię się bezpowrotnie
Pocałunek w twoich oczach, dotyk twych rąk sprawia, że staję się bezsilna
A moje serce może oszołomić się i upaść
I gdybym poddała się czarowi twojego wezwania
Byłabym złapana ponownie (powracającą falą)
Więc widzisz, muszę powiedzieć nie, nie
Wszystko albo absolutnie nic
Tekst piosenki:
All or nothing at all
Half a love, never appealed to me
If your heart, never could yield to me
Then I'd rather (rather) have nothing at all
All or nothing at all
If it's love, there is no in between
Why begin then cry, for something that might have been
No I'd rather (rather) have nothing at all
But please don't bring your lips so close to my cheek
Don't smile or I'll be lost beyond recall
The kiss in your eyes, the touch of your hand makes me weak
And my heart may go dizzy and fall
And if I fell (I fell) under the spell of your call
I would be, caught in the undertow
So you see, I've got to say no, no
All or nothing at all