Lia Taburcean - Când Eu Iubesc

Tłumaczenie:


Mołdawska zakochana kobieta.
Wywraca góry tylko po to, by się wypełnić
Mołdawska piękność pełna miłości
Wiruje jak młyn w samolocie z napędem
Nie powstrzymujesz Mołdawianki z Nicą
I nie oszukasz jej tylko batonikiem
Mołdawianka, kiedy kocha
Zachodzące słońce
Zazdrości, że jest gorętsza

Refren:
Kiedy kocham, krzyczy woda i ziemia
Więc nie mów mi, że jesteś leniwy
Kocham wodę i czuję się jakbym miała skrzydła
Serca na całym świecie chciałyby latać

Mołdawska kobieta nie czeka na wymówkę, że nie możesz...
Jeśli chcesz mieć dzieci, jeśli chcesz mieć wnuki
Zakochana Mołdawianka nie zna granic
Jego wstyd znika i nie ma odpoczynku
Mołdawska kobieta nadal kocha księżyc i gwiazdy
Ale mocniej pod niebem pocałunek i łaskotanie
Nie jest tak trudno kochać mołdawską kobietę
Dwa razy rano i zawsze wieczorem.

Refren:
Kiedy kocham, krzyczy woda i ziemia...

Tekst piosenki:


Zw1.
O femeie moldoveancă îndrăgostită.
Răstoarnă și munții numai să fie împlinită
O femeie moldoveancă plină de amor
Se învârtește ca morișca la avion cu motor
Pe femeia moldoveancă n-o oprești cu Nică
Și n-o amăgești numa' cu o bombonică
Moldoveanca când iubește
Soarele asfinte
De invidie că ea amu îi mai fierbinte...

Refren:
Când eu iubesc, apu și pământu' geme
Așa că să nu-mi spui amuia că ți-e lene
Când eu iubesc apu parcă am aripioare
Inima în jurul lumii ar vrea să zboare

Moldoveanca nu asteaptă scuză că nu poți
Dacă vrei să ai copii, dacă vrei nepoți
Moldoveanca îndrăgostită limită nu are
Și rușinea îi dispare și astâmpăr n-are
Moldoveanca tot iubește luna și cu stelele
Dar mai tare sub ogheal sărutul și gâdilelile
Să iubești o moldoveancă nu-i așa de greu
De două ori de dimineață și seara mereu.

Refren:
Când eu iubesc, apu și pământu' geme...