Kyo - Je cours

Tłumaczenie:


Biegnę - Je cours

Zróbcie mi miejsce, tylko trochę miejsca
Żeby mnie nie wymazano
Nie mam za dużo przyjaciół, spójrzcie na klasę
To nie jest extaza, mam dużo przestrzeni
Jestem sam i nie mam komu tego powiedzieć
To nie jest najgorsze, kiedy nadchodzi przerwa
Nie jestem spokojny, trzeba żebym się ulotnił
No więc oskarżam uderzenia
Na zewnątrz trzeba żebym biegł

Codziennie trzeba żebym biegł
Aż do końca

Brak mi tchu, chce żeby mnie wysłuchano
Nie mam wątpliwości, że z tego wyjdę
I stworzę swoja przyszłość
Wyruszyć na podbój łatwiejszego życia
To pewne, że to nie jest wygrane, ale upewnię moich przodków
Żeby poznać miłość i świat
Trzeba żebym biegł

Codziennie trzeba żebym biegł
Aż do końca
Żeby poznać miłość i świat
Trzeba żebym biegł

Chciałbym się zatrzymać
Nie mogę już oddychać w tym świecie między wami

Trzeba żebym biegł
Codziennie trzeba żebym biegł
Aż do końca
Żeby poznać miłość i świat
Codziennie trzeba żebym biegł

Zróbcie mi miejsce, tylko trochę miejsca
Żeby mnie nie wymazano

Zróbcie mi miejsce

Tekst piosenki:


Faites moi de la place, juste un peu de place
Pour ne pas qu'on m'efface
J' n' ai pas trop d'amis, regardez en classe
C'est pas l'extase j'ai beaucoup d'espace
Je suis seul et personne à qui le dire
C'est pas l ' pire, quand la pause arrive
Je ne suis pas tranquille, il faut que je m'éclipse
Ou alors, accuser les coups,
Ou dehors, il faudra que je coure

Tous les jours, faudra-t-il que je coure
Jusqu'au bout

Je n'ai plus de souffle, je veux que l'on m'écoute
Plus de doute pour m'en sortir je dois tenir
Et construire mon futur
Partir à la conquête d'une vie moins dure
Sûr que c'est pas gagné mais j'assure mes arrières
Pour connaître l'amour et le monde
Il faudra que je coure

Tous les jours, faudra-t-il que je coure
Jusqu'au bout,
Pour connaître le monde et l'amour
Il faudra que je coure tous les jours

J ' voudrais m'arrêter
J ' peux plus respirer dans ce monde parmi vous