Kurtis Blow - The Breaks

Tłumaczenie:


Oklepujcie wszystkich,
Jeśli macie to, czego trzeba,
Bo jestem Kurtis Blow i chcę, żebyście wiedzieli,
Że to są przerwy,

Hamulce w autobusie, hamulce w samochodzie,
Przerwy, które uczynią cię supergwiazdą,
Przerwy, aby wygrywać i przegrywać,
Ale właśnie te przerwy porwą twoje buty,
I to są przerwy,
Rozłóż to, rozłóż to, rozłóż to!

Jeśli twoja kobieta ucieka z innym mężczyzną,
To są przerwy,
I ucieka z nim do Japonii,
To są przerwy,
A urząd skarbowy mówi, że chce porozmawiać,
To są przerwy,
I nie potrafisz wytłumaczyć, dlaczego zadeklarowałeś kota,
To są przerwy,
A Ma Bell wysyła ci ogromny rachunek
To są przerwy,
Z osiemnastoma połączeniami telefonicznymi do Brazylii,
To są przerwy,
A pożyczyłeś pieniądze od mafii,
To są przerwy,
I wczoraj straciłeś pracę,
To są przerwy,
Cóż, to są przerwy,
Rozłóż to, rozłóż to, rozłóż to!

Rzuć ręce do góry,
I machaj nimi w boki,
A jeśli zasługujesz na przerwę dziś wieczorem,
Ktoś powiedz "w porządku"!
(W porządku)
Powiedz "hej"!
(Hej!)
Nie przestawaj,
Kontynuuj, niech ktoś krzykną!
(Oooo!)
Rozłóżmy to!

Przerwy na scenie, przerwy na ekranie,
Przerwy, które sprawią, że twój portfel będzie szczuplejszy,
Przerwy bywają zimne i gorące,
Niektórzy je mają, a niektórzy nie,
Ale to są przerwy,
Rozłóż to, rozłóż to, rozłóż to,
Rozłóżmy to!

Do dziewczyny w brązie, przestań się bawić,
(Rozłóż to, rozłóż to)
Do chłopaka w niebieskim, co zamierzasz zrobić?
(Rozłóż to, rozłóż to)
Do dziewczyny w zielonym, nie bądź taka zła,
(Rozłóż to, rozłóż to)
A chłopakowi w czerwonym, powtórz to, co powiedziałem,
(Rozłóż to, rozłóż to)
Rozłóżmy to!

Hamulce w samolocie, hamulce w pociągu,
Przerwy, które sprawią, że zwariujesz,
Przerwy w miłości, przerwy w wojnie,
Ale mamy przerwy, które sprawią, że zaczniesz tańczyć,
I to są przerwy,
Rozłóż to, rozłóż to, rozłóż to,
Rozłóżmy to! Yo!

Po prostu to zrób, po prostu to zrób, po prostu to zrób, zrób to, zrób to!
Po prostu to zrób, po prostu to zrób, po prostu to zrób, zrób to, zrób to!
Po prostu to zrób, po prostu to zrób, po prostu to zrób, zrób to, zrób to!
Po prostu to zrób, po prostu to zrób, po prostu to zrób, zrób to, zrób to!

Mówisz, że spotkałaś idealnego faceta w zeszłym tygodniu,
To są przerwy,
A on obiecał ci gwiazdy na niebie,
To są przerwy,
Powiedział, że jego Cadillac jest złoty,
To są przerwy,
Ale nie powiedział, że ma dziesięć lat,
To są przerwy,
Zabrał cię do Red Coach Grill,
To są przerwy,
Ale zapomniał gotówki i ty zapłaciłaś rachunek,
To są przerwy,
I opowiedział ci historię swojego życia,
To są przerwy,
Ale zapomniał o... żonie! Hę! Hę!
To są przerwy!
Rozłóż to, rozłóż to, rozłóż to,
Rozłóżmy to! Ya!

Tekst piosenki:


Clap your hands, everybody,
If you got what it takes,
'Cause I'm Kurtis Blow and I want you to know
That these are the breaks,

Brakes on a bus, brakes on a car,
Breaks to make you a superstar,
Breaks to win and breaks to lose,
But these here breaks will rock your shoes,
And these are the breaks,
Break it up, break it up, break it up!

If your woman steps out with another man,
(That's the breaks, that's the breaks)
And she runs off with him to Japan,
(That's the breaks, that's the breaks)
And the IRS says they want to chat,
(That's the breaks, that's the breaks)
And you can't explain why you claimed your cat,
(That's the breaks, that's the breaks)
And Ma Bell sends you a whopping bill
(That's the breaks, that's the breaks)
With eighteen phone calls to Brazil,
(That's the breaks, that's the breaks)
And you borrowed money from the mob,
(That's the breaks, that's the breaks)
And yesterday you lost your job,
(That's the breaks, that's the breaks)
Well, these are the breaks,
Break it up, break it up, break it up!

Throw your hands up in the sky,
And wave 'em 'round from side to side,
And if you deserve a break tonight,
Somebody say all right!
(All right)
Say ho!
(Ho!)
You don't stop,
Keep on, somebody scream!
(Owwwww!)
Break down!

Breaks on a stage, breaks on a screen,
Breaks to make your wallet lean,
Breaks run cold and breaks run hot,
Some folks got 'em and some have not,
But these are the breaks,
Break it up, break it up, break it up,
Break down!

To the girl in brown, stop messing around,
(Break it up, break it up)
To the guy in blue, whatcha gonna do?
(Break it up, break it up)
To the girl in green, don't be so mean,
(Break it up, break it up)
And the guy in red, say what I said,
(Break it up, break it up)
Break down!

Brakes on a plane, brakes on a train,
Breaks to make you go insane,
Breaks in love, breaks in war,
But we got the breaks to get you on the floor,
And these are the breaks,
Break it up, break it up, break it up,
Break down! Yo!

Just do it, just do it, just do it, do it, do it!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!
Just do it, just do it, just do it, do it, do it!

You say last week you met the perfect guy,
(That's the breaks, that's the breaks)
And he promised you the stars in the sky,
(That's the breaks, that's the breaks)
He said his Cadillac was gold,
(That's the breaks, that's the breaks)
But he didn't say it was ten years old,
(That's the breaks, that's the breaks)
He took you out to the Red Coach grill,
(That's the breaks, that's the breaks)
But he forgot the cash and you paid the bill,
(That's the breaks, that's the breaks)
And he told you the story of his life,
(That's the breaks, that's the breaks)
But he forgot the part about--his wife! Huh! Huh!
(That's the breaks, that's the breaks)
Well, these are the breaks!
Break it up, break it up, break it up,
Break down! Ya!