K-Luna - In Memory

Tłumaczenie:


Na końcu wszyscy się zestarzejemy
Czas który spędziliśmy ozłoceni
Nie możemy objąć cię teraz, ale w wizjach
Sięgam i ty tam jesteś.
Prowadziłaś mnie do zdobycia świata
W cichych krzykach wznieśliśmy nasze serca.
Do zdanego na własne siły przyjaciela, który nosi gwiazdę
Ten fakt pozostanie dla mnie
Czy tragedia objawia się Bogu?
Czy Bóg w ogóle istnieje?
Mówisz mi bym zdobył świat
Twoje szerokie oczy zamknęły się zanim wypuściliśmy cię
Twoje szerokie oczy zamknęły się zanim skończył się czas.
Biegnij do mnie przed ostatnim pokazem
Oddaj mi moje życie bym mógł się zestarzeć.
Oddaj mi moją wiarę by mnie wpuszczono.
Oddaj mi moją młodość by powstać i upaść.
Dlaczego nie pozwolisz mi znowu żyć...

Tekst piosenki:


In the end we all grow old.
The time we spend laced in gold.
We can't embrace you now but in visions
I reach out and you are there.
You led me to take on the world.
In silent screams we raise our hearts.
To a stranded friend who wears a star.
The fact remains to me.
Does tragedy appeal to God?
Does God exist at all?
You tell me to take on the world.
Your wide eyes they closed before we let you go.
Your wide eyes they closed before your time was up.
Run to me before the last show.
Return my life so I can grow old.
Return my faith to let me in.
Return my youth to rise and fall.
Won't you let me live again.......