Junhyung - Living without you

Tłumaczenie:


Nienawidzę cię
Nie mam już do ciebie zaufania
Innymi słowy, to jak melodia bez rytmu
To jak rysa na słowie "miłość"
Z samej uprzejmości uronię kilka łez
Gdybym miał być kolorem, myślę, że byłaby to szarość
Twoje przejrzyste oczy stawały się coraz bardziej zachmurzone
Czułem, że się od siebie oddalamy
Wiedziałem, że to się może zdarzyć, huh

Skarbie, bez ciebie jest mi dużo lepiej
Jestem wolny, poczułem, czym jest wolność
Wcześniej obawiałem się jutra bez ciebie,
ale to się zmieniło, więc mówię ci
Żegnaj, żegnaj
Żegnaj, żegnaj
Nie ma niczego, co by mnie jeszcze przy tobie trzymało
Uciekam od ciebie

Zasmakowałem życia bez ciebie
To naprawdę nic wielkiego
Właściwie czuję się o wiele bardziej komfortowo, skarbie
(Jestem pewien, że też nieźle sobie radzisz)
Wcześniej to było życie i śmierć, tęskniłem za tobą, nie mogąc cię zobaczyć
Ale teraz, kiedy o tym myślę, to takie śmieszne, skarbie (Nigdy więcej tu nie wracaj)

Już wiesz, pewnie o tym wiesz, ale
Jestem o wiele bardziej popularny, niż ci się wydaje
Więc jest mnóstwo dziewczyn, z którymi nie mogłem się wcześniej spotykać
Teraz spotykam się z nimi, nie tęskniąc za tobą nawet przez sekundę
Żyje ci się dobrze beze mnie?
Twoje serce znalazło ukojenie w ramionach nowej miłości?
Mam nadzieję, że nie masz do mnie żalu
Bo przez krótką chwilę udało ci się doprowadzić mnie do rozpaczy

Nawet nie pamiętam już twojego głosu, a twoja twarz pojawiająca się w moich myślach, tylko mnie irytuje
Jak wiatr, pojawiłaś się w moim życiu tylko na chwilę
Mam kilka ran, ale to naprawdę nic wielkiego
Żegnaj, żegnaj
Żegnaj, żegnaj
Czuję się naprawdę dobrze i tak już pozostanie
Skrzyżuj swoje ramiona i przypatruj mi się z boku

Zasmakowałem życia bez ciebie
To naprawdę nic wielkiego
Właściwie czuję się o wiele bardziej komfortowo, skarbie
(Jestem pewien, że też nieźle sobie radzisz)
Wcześniej to było życie i śmierć, tęskniłem za tobą, nie mogąc cię zobaczyć
Ale teraz, kiedy o tym myślę, to takie śmieszne, skarbie (Nigdy więcej tu nie wracaj)

Jest mi dużo lepiej bez ciebie
Jest mi dużo lepiej bez ciebie
Jest mi dużo lepiej bez ciebie
Jest mi dużo lepiej bez ciebie

Zasmakowałem życia bez ciebie
To naprawdę nic wielkiego
Właściwie czuję się o wiele bardziej komfortowo, skarbie
(Jestem pewien, że też nieźle sobie radzisz)
Wcześniej to było życie i śmierć, tęskniłem za tobą, nie mogąc cię zobaczyć
Ale teraz, kiedy o tym myślę, to takie śmieszne, skarbie (Nigdy więcej tu nie wracaj)

Zasmakowałem życia bez ciebie

Tekst piosenki:


Oh Oh I hate you 널 향한 믿음 이젠 없어 말하자면 킥 빠진 리듬
Oh Oh I hate you nol hyanghan mideum ijen obso malhajamyon kik ppajin rideum
사랑이란 글자에 그어진 빗금 예의상 흘려줄게 눈물 찔끔
sarangiran geulje geuojin bitgeum yeyesang heullyojulge nunmul jjilkkeum
색깔로 치자면 뭐 회색 정도 맑던 네 눈빛이 점점 탁해지고
sekkkallo chijamyon mwo hwesek jongdo markdon ne nunbichi jomjom takhejigo
멀어지고 있음을 이미 느꼈어 이럴 줄 알았어 huh
morojigo isseumeul imi neukkyosso irol jul arasso huh

I feel mo better without you baby, I’m free got freedom lady
한땐 두려웠지 너 없는 내일이 지금은 아냐 그러니까 말이지
hantten duryowotji no omneun neiri jigeumeun anya geuronikka mariji
Goodbye Goodbye (oh oh oh oh) Goodbye Goodbye (oh oh oh oh)
미련 같은 건 한 움큼도 없어 I run away from you
miryon gateun gon han umkeumdo obso I run away from you

너 없이 사는 것 도 해보니까 뭐 아무것도 아니더라고
no obsi saneun got do hebonikka mwo amugotdo anidorago
오히려 편하더라고 Baby (너도 잘 지내겠지)
ohiryo pyonhadorago Baby (nodo jal jinegetji)
그땐 죽고 못 살고 하루 안 보면 보고 싶고
geutten jukgo mot salgo haru an bomyon bogo sipgo
이제와 생각하니까 많이 웃겨 Baby (Never ever come back here)
ijewa senggakhanikka mani utgyo Baby (Never ever come back here)

Ya already know 이미 알겠지만 난 생각보다 인기가 많아서 말야
Ya already know imi algetjiman nan senggakboda in-giga manaso marya
그 동안 못 만났던 여자들이 많아 네가 그리울 틈도 없이 만나
geu dongan mot mannatdon yojadeuri mana nega geuriul teumdo obsi manna
나 없이 잘 지낼 만 하십니까 다른 사랑 찾아가서 맘 편하십니까
na obsi jal jinel man hasimnikka dareun sarang chajagaso mam pyonhasimnikka
혹시 후회 같은 걸 하진 않겠지 잠깐 동안이나마 날 완벽하게 망가뜨렸으니까
hoksi huhwe gateun gol hajin anketji jamkkan donganinama nal wanbyokhage manggatteuryosseunikka

네 목소린 기억도 않나 이젠 네 얼굴이 떠오르면 짜증이나 이제
ne moksorin giokdo anna ijen ne olguri tto-oreumyon jjajeungina ije
넌 아주 잠시 잠깐 날 스쳐간 바람 상처가 남았지만 그리 크지는 않아
non aju jamsi jamkkan nal seuchyogan baram sangchoga namatjiman geuri keujineun ana
Goodbye Goodbye (oh oh oh oh) Goodbye Goodbye (oh oh oh oh)
I feel good right now now and ever 이런 날 팔짱을 끼고서 잘 지켜봐봐
I feel good right now now and ever iron nal paljjangeul kkigoso jal jikyobwabwa

너 없이 사는 것도 해보니까 뭐 아무것도 아니더라고
no obsi saneun gotdo hebonikka mwo amugotdo anidorago
오히려 편하더라고 Baby (너도 잘 지내겠지)
ohiryo pyonhadorago Baby (nodo jal jinegetji)
그땐 죽고 못 살고 하루 안 보면 보고 싶고
geutten jukgo mot salgo haru an bomyon bogo sipgo
이제와 생각하니까 많이 웃겨 Baby (Never ever come back here)
ijewa senggakhanikka mani utgyo Baby (Never ever come back here)

(I feel mo better without you I feel mo better without you I feel mo better without you)

너 없이 사는 것도 해보니까 뭐 아무것도 아니더라고
no obsi saneun gotdo hebonikka mwo amugotdo anidorago
오히려 편하더라고 Baby (너도 잘 지내겠지)
ohiryo pyonhadorago Baby (nodo jal jinegetji)
그땐 죽고 못 살고 하루 안 보면 보고 싶고
geutten jukgo mot salgo haru an bomyon bogo sipgo
이제와 생각하니까 많이 웃겨 Baby (Never ever come back here)
ijewa senggakhanikka mani utgyo Baby (Never ever come back here)

너 없이 사는 것도
no obsi saneun gotdo