Judy Garland - Somewhere Over The Rainbow

Tłumaczenie:


Gdzieś ponad tęczą, wysoko w górze
Jest taka kraina, o której słyszałam kiedyś w kołysance.
Gdzieś ponad tęczą, niebo jest błękitne,
A marzenia, które odważysz się wyśnić, naprawdę się spełniają.

Pewnego dnia będę miała życzenie do spadającej gwiazdy
I obudzę się tam, gdzie chmury są już daleko za mną,
Gdzie kłopoty rozpływają się jak cytrynowe landrynki.
Wysoko ponad szczytami kominów,
Tam właśnie mnie znajdziesz.

Gdzieś ponad tęczą, fruwają niebieskie drozdy
Ptaki fruwają ponad tęczą, dlaczego więc, och, dlaczego nie mogę i ja?

Jeśli szczęśliwe małe niebieskie drozdy fruwają ponad tęczą,
Dlaczego, och, dlaczego nie mogę i ja?

Tekst piosenki:


Somewhere over the rainbow, way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true

Someday I'll wish upon a star,
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops,
Away above the chimney tops
That's where you'll find me

Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Birds fly over the rainbow, why then oh why can't I?

If happy little bluebirds fly, beyond the rainbow,
Why oh why can't I?