IRA - Nadzieja

Tłumaczenie:


Maybe you have in your head thoughts stranger than I do
Maybe you have wings every bird would be jealous of
Maybe you have a heart made of pure crystal glass
Maybe you have someone, or maybe you miss someone instead
Don't cry, do not cry, oh no

Maybe you have eyes that haven't seen fear yet
Maybe you hate the war and all the dirty matters
Maybe you have mercy, or maybe you don't feel anything anymore
Maybe you have everything, but you don't have the thing I do

Nobody has such hope that I have.
Nobody has such faith in people, and in this whole world
Nobody has so many wasted years
Nobody has, cause who would want it, anyway
Only me, only me.

Nobody has such hope that I have.
Nobody has such faith in people, and in this whole world
Nobody has so many wasted years
Nobody has, cause who would want it, anyway
Only me, only me.

Tekst piosenki:


Może masz w głowie myśli bardziej szalone niż ja.
Może masz skrzydła, których by Tobie pozazdrościł ptak.
Może masz serce całe ze szlachetnego szkła.
Może masz kogoś, a może właśnie kogoś Ci brak.
Nie płacz, nie płacz, o nie!

Może masz oczy, w których nie gościł dotąd strach.
Może masz w sobie niechęć do wojny i brudnych spraw.
Może masz litość, a może uczuć już w Tobie brak.
Może masz wszystko, lecz nie masz tego co mam ja.

Nie ma nikt takiej nadziei jak ja.
Nie ma nikt takiej wiary w ludzi i cały ten świat.
Nie ma nikt tylu zmarnowanych lat.
Nie ma nikt, bo któż to wszystko mieć by chciał.
Tylko ja, tylko ja.

Nie ma nikt takiej nadziei jak ja.
Nie ma nikt takiej wiary w ludzi i cały ten świat.
Nie ma nikt tylu zmarnowanych lat.
Nie ma nikt, bo któż to wszystko mieć by chciał.
Tylko ja, tylko ja.