Tłumaczenie:
Wyspa skąpana w blasku wschodzącego Słońca
Dalekie wzgórza okryte całunem szarości
Samotny wiatr szepczący pośród drzew
Jedyni świadkowie historii
Przemijające wspomnienia powstają
Z cieni w mej głowie
Śpiewają *"nonomori" - nieskończone korytarze
Mówią *"nonomori" - wojownicy bez nadziei
Byliście tam
Byliście tam
Czy ja wiecznie śnię
Jak określić to jak się czuję
Byliście tam
Niezliczone wizje nawiedzają mnie we śnie
Byliście tam
Chociaż zapomnieniu, dotrzymujemy wszystkich obietnic
Niewolnicy naszego przeznaczenia
Przywołuję melodię
Śpiewaj "nonomori" -
Powiedz "nonomori" - nieopowiedziane jeszcze legendy
Byliście tam
Byliście tam
Szczęście podąża za cierpieniem
Tylko wiara w jutro
Byliście tam
Niezliczone wizje polują na mnie we śnie
Byliście tam
Chociaż zapomnieliście wszystkie obietnice które złożyliśmy
Wyspa skąpana w blasku wschodzącego Słońca
Dalekie wzgórza okryte całunem szarości
Samotny wiatr szepczący pośród drzew
Jedyny klucz do tej tajemnicy
* "no no mori" - z japońskiego oznacza las "the forest"
Tekst piosenki:
The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole witness to history
Fleeting memories rise
From the shadows of my mind
Sing "nonomori" - endless corridors
Say "nonomori" - hopeless warriors
You were there
You were there
Am I forever dreaming
How to define the way I'm feeling
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep
Slaves to our destiny
I recall a melody
Sing "nonomori" - seasons lit with gold
Say "nonomori" - legends yet untold
You were there
You were there
Happiness follows sorrow
Only believing in tomorrow
You were there
Countless visions they haunt me in my sleep
You were there
Though forgotten all promises we keep
The island bathes in the sun's bright rays
Distant hills wear a shroud of grey
A lonely breeze whispers in the trees
Sole key to this mystery