Hatari - Ódýr

Tłumaczenie:


Lata wyślizgują ci się jak okruchy chleba wyrzucanie na śmietnik.
Spiętrzają się na hałdzie porzuconych marzeń.
Spoglądasz w tył i myślisz:
Dlaczego się sprzedałem -
za tak niską cenę?*

Noce, które ci zostały, są policzone.
Twoje życie jest wypalonym niedopałkiem na wirującej popielniczce.
Spogladasz w tył i myślisz:
Dlaczego się sprzedałem -

Gdy twoje prochy spadają do trumny, nikt już nie pamięta kim byłeś.
Nie ma nic bardziej błahego niż kończące się życie.
Nie walczyłeś o swoje wystarczająco, byś kogokolwiek obchodził na tyle, by cię zapamiętał.
Następna nadejdzie odchłań czarnej nocy i wieczna niedola w nieskończonej niepamięci.

Chowam się pod prześcieradłem
które zakrył chłód.
Noc w ciszy patrzy
opowiada niewiarygodne historie.
Pustka się zbliża
boso, walczę z nią.
Ścielę własne łoże śmierci.

Lata wyślizgnęły ci się jak okruchy chleba wyrzucone na śmietnik.
Spiętrzyły się na hałdzie porzuconych marzeń.
Jak często spoglądałeś w tył myśląc:
Dlaczego się sprzedałem -
za tak niską cenę?

*"ekki fyrir meira" oznacza coś w stylu "nie za więcej", czyli całe zdanie "afhverju seldi ég mig – ekki fyrir meira?" oznacza w dosłownym tłumaczeniu "dlaczego nie sprzedałem się za więcej?"

Tekst piosenki:


Árin renna frá þér eins og brauðmylsnum er hent í ruslatunnu.
Þau safnast saman á haugum brostinna drauma.
Þú lítur til baka og hugsar:
Afhverju seldi ég mig –
ekki fyrir meira?

Næturnar verða ekki mikið fleiri eftir þetta.
Ævi þín er útbrunninn stubbur í hringiðandi öskubakka.
Þú lítur til baka og hugsar:
Afhverju seldi ég mig –

Öskunni er stráð yfir kistuna og um leið man enginn hver þú varst.
Ekkert fyrirfinnst jafn ómerkilegt og ævin sem var við að ljúka.
Þú stóðst ekki fastar á þínu en svo að enginn kærir sig um minningu þína.
Við tekur hyldýpi svartnættis og eilíf eymd í botnlausri algleymsku.

Ég fel mig undir laki
sem kuldinn hefur þakið.
Nóttin starir þögul
hún segir lygasögur.
Tómið svífur að mér
berleggjaður berst ég.
Banasæng ég bý mér.
Banasæng ég bý mér.

Árin runnu frá þér eins og brauðmylsnum var stráð í ruslatunnu.
Þau söfnuðust saman á haugum brostinna drauma.
Hversu oft var það sem þú leist til baka og hugsaðir:
Afhverju seldi ég mig –
ekki fyrir meira?