Tłumaczenie:
Czy ona naprawdę z nim wychodzi?
Hey!
Mam przeczucie
Trochę dziwne, jak wzburzone morze
Nie wiem dlaczego, nie wiem dlaczego
Ten rodzaj rzeczy, które muszą istnieć
Miałem nową różę, miałem ją na dobre
Tak, wiedziałem że zawsze będę
Nie mogę przestać bałaganić
Miałem całkiem nową różę w mieście
Widzę słońce, widzę słoneczne niebo
Nie podchodź za blisko, to spali ci oczy
Nie uciekaj tą drogą
Wróć innego dnia
Ja miałem nową różę, miałem ją na dobre
Tak, wiedziałem że zawsze będę
Nie mogę przestać bałaganić
Miałem całkiem nową różę w mieście
Nigdy nie myślałem, że to może mi się stać
Oh, jak dziwnie, dlaczego tak musi być
Nie życzę tego nikomu
Nie spotkałem jej, może za późno
Hey!
Mam przeczucie
Trochę dziwne, jak wzburzone morze
Nie wiem dlaczego, nie wiem dlaczego
Ten rodzaj rzeczy, które muszą istnieć
Miałem nową różę, miałem ją na dobre
Tak, wiedziałem że zawsze będę
Nie mogę przestać bałaganić
Miałem całkiem nową różę w mieście
Tekst piosenki:
Is she really going out with him?
Hey!
I got a feeling inside of me,
It's kinda strange, like a stormy sea
I don't know why, don't know why
These kind of things gotta be
I got a new rose, I got her good
Yes, I knew that I always would
I can't stop to mess around
I got a brand new rose in town.
See the sun, see the sunny skies
Don't get too close, it'll burn your eyes
Don't you run away that way
Come back another day
I got a new rose, I got her good
Yes, I knew that I always would
I can't stop to mess around
I got a brand new rose in town.
I never thought this could happen to me
Oh so strange, why should it be
I don't deserve somebody this sane
I haven't met her, maybe too late
Hey!
I got a feeling inside of me,
It's kinda strange, like a stormy sea
I don't know why, don't know why
These kind of things gotta be
I got a new rose, I got her good
Yes, I knew that I always would
I can't stop to mess around
I got a brand new rose in town.