Gary Moore - Stormy Monday

Tłumaczenie:


Nazywają poniedziałek burzliwym,
ale wtorek jest równie zły,
Nazywają poniedziałek burzliwym,
ale wtorek jest równie zły,
Środa jest gorsza,
a czwartek jest też smutny

Tak, w piątek "lata orzeł"*,
a w sobotę wychodzę się zabawić
W piątek "lata orzeł"*,
a w sobotę wychodzę się zabawić
W niedzielę idę do kościoła,
padam na kolana i się modlę

Panie, zmiłuj się,
Panie, zmiłuj się nade mną
Panie zmiłuj się,
Panie, zmiłuj się nade mną
Szaleję za moją ukochaną,
Proszę, przyślij ją do domu do mnie
Tak, tak

Panie, zmiłuj się,
Panie, zmiłuj się nade mną
Panie zmiłuj się,
Panie, zmiłuj się nade mną
Szaleję za moją ukochaną,
Proszę, proszę, przyślij ją do domu.

Nazywają poniedziałek burzliwym

* w piątki, po wypłacie robotnicy szli się zabawić, płacili za drinki rzucając monety barmanowi (orły latały- fraza wywodzi się z czasów rzymskich )

Tekst piosenki:


Call it stormy Monday,
but Tuesday's just as bad.
Call it stormy Monday,
Tuesday's just as bad.
Wednesday is worse,
and Thursday's all so sad.

The eagle flies on Friday,
Saturday I go out to play.
Eagle flies on Friday,
Saturday I go out to play.
Sunday I go to church,
I get down on my knees and pray.

Lord have mercy,
Lord have mercy, mercy on me.
Lord have mercy,
Lord have mercy, mercy on me.
Oh, I'm crazy about my baby,
please send her home to me.
Yeah, yeah.

Lord have mercy,
Lord have mercy, mercy on me.
Yeah, Lord have mercy,
Lord have mercy on me.
Well, I'm crazy about my baby,
please, please send her home.

Call it stormy Monday.