Frank Turner - Sailor's Boots

Tłumaczenie:


Jeśli urodziłbym się
200 lat temu
Byłbym żeglarzem
I żeglowałbym
Żeglowałbym wokół przylądków i przez siedem mórz
A później do domu
Jeśli urodziłbym się
200 lat temu

I znałbym wody
A one znałyby mnie
I pomykałbym wśród fal
I byłbym najszczęśliwszy
Nie miałbym ziemi ani miłości
Mógłbym się wzbić i być wolny jak ptak
I znałbym wody
A one znałyby mnie

Kiedy myślę o czasach
I miejscu, w których się urodziłem
Zastanawiam się, czy ręce losu
Pomyliły się i umieściły mnie w złym miejscu
Ponieważ były statki, na których mógłbym żeglować
I żeglarskie buty, które mógłbym włożyć
Kiedy myślę o czasach
I miejscu, w których się urodziłem

Ocean wciąż tam jest
Wspaniały i szeroki
Ma rozpostarte ramiona żeby mnie uściskać
I nieskończoną przestrzeń, w której można się ukryć
I jedyne rzeczy, które mnie powstrzymują
To te, które skrywam w środku
Ocean wciąż tam jest
Wspaniały i szeroki

Oh, oh, oh
Powinienem żeglować

Tekst piosenki:


If I had been born
200 years ago
Well I would've been a sailor
A-sailing I would go
I'd sail around the capes and across the seven seas
And then back home
If I had been born
200 years ago

And I would know the waters
And the waters would know me
And I would cut across the waves
And be as happy as can be
I'd be landless, I'd be loveless
I'd be flight and fancy free
And I would know the waters
And the waters would know me

When I think about the time
And place where I was born
Oh, I wonder if the hands of fate
Had slipped and placed me wrong
Because there are ships I could have sailed
And sailor's boots I could have worn
When I think about the time
And place where I was born

The ocean is still out there
Magnificent and wide
She's got open arms to hold me
And endless space to hide
And the only things that hold me back
Are the things I hold inside
The ocean is still out there
Magnificent and wide

Oh, oh, oh
A-sailing I should go