Tłumaczenie:
Podtrzymuję twój upadek
Z
Języka, który dzielimy
Czy zostawiłabyś mnie
Na zimnie na zewnątrz
Wzbogać substancję
Która
Trzyma nas razem
Ale zostawiasz mnie
Na zimnie na zewnątrz
Czy straciłaś serce w naturze?
Czy w ogóle je straciłaś?
To sposób, by stracić zdrowy rozsądek
Czy straciłaś serce w naturze?
Czy w ogóle je straciłaś?
To sposób, by stracić zdrowy rozsądek
Istnieją kontrakty
Niewidzialne więzi
Chociaż mnie zostawiłaś
Na zimnie na zewnątrz
I przepadniesz
Jeśli deszcz
Będzie lecieć ci w twarz
Nigdy nie zrozumiesz
Już nie popełnię więcej tych samych błędów
Czy straciłaś serce w naturze?
Czy w ogóle je straciłaś?
To sposób, by stracić zdrowy rozsądek
Czy straciłaś serce w naturze?
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
Czy w ogóle je straciłaś?
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
To sposób, by stracić zdrowy rozsądek
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
Czy straciłaś serce w naturze?
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
Czy w ogóle je straciłaś?
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
To sposób, by stracić zdrowy rozsądek
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
Czy straciłaś serce w naturze?
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
Czy w ogóle je straciłaś?
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
To sposób, by stracić zdrowy rozsądek
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
(Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób)
Tekst piosenki:
I hold your decline
From
The language we share
Would you leave me
For the cold outside, oh
Rich the substance
That
Binds us as one
But you leave me
For the cold outside, oh
Did you lose your heart in nature?
Did you lose it anyway?
This is the way to lose your common sense
Did you lose your heart in nature?
Or lose it anyway?
This is the way to lose your common sense
While the contracts
Invisible bonds
Though you leave me
For the cold outside, oh
And you will be lost
If the rain
In your face
You never understand
I'll never make the same mistakes again
Did you lose your heart in nature?
Or you lose it anyway?
This is the way to lose your common sense
Did you lose your heart in nature?
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
Did you lose it anyway?
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
This is the way to lose your common sense
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
Did you lose your heart in nature?
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
Or lose it anyway?
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
This is the way to lose your common sense
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
Did you lose your heart in nature?
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
Or lose it anyway?
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do, do)
This is the way to lose your common sense
(Do, do, do, do, do, do)
(Do, do, do, do, do)