Tłumaczenie:
Żegnajcie, żegnajcie, Ci, którzy usłyszycie,
Samotni wszyscy podróżnicy
Zimny północny wiatr zawieje znów
Kręta droga wzywa.
I nigdy już nie wrócicie by zobaczyć
swych posiniaczonych i pobitych synów?
Oh, chciałbym, chciał, witając
by kochali mnie, każdy z nich.
I nigdy nie przetniesz materiału,
Lub nie spijesz jasnego?
I nigdy nie przyrzekniesz choćby roku
żadnemu z nas?
Nie, i nigdy nie przetnę materiału
ani nie spiję jasnego
Ale przyrzeknę temu, kto
śpi wciąż przy mnie
Żegnajcie, żegnajcie, Ci, którzy usłyszycie,
Samotni wszyscy podróżnicy
Zimny północny wiatr zawieje znów
Kręta droga wzywa.
Tekst piosenki:
Farewell, farewell to you, who would hear
You lonely travelers all
The cold north wind will blow again
The winding road does call
And will you never return to see
Your bruised and beaten sons?
Oh, I would, I would, if welcome I were
For they love me, every one
And will you never cut the cloth
Or drink the light to be?
And can you never swear a year
To anyone of we?
No, I will never cut the cloth
Or drink the light to be
But I'll swear a year to one who lies
Asleep along side of me
Farewell, farewell to you, who would hear
You lonely travelers all
The cold north wind will blow again
The winding road does call