Ewa Farna - W żłobie leży

Tłumaczenie:


1. Whoever runs in the manger
Caroling to a small one
Jesus Christ
We are born today
Shepherds come
Play with him gracefully
As our Lord.
Shepherds come
Play with him gracefully
As our Lord.


2. And we ourselves with songs
We will hurry with you
And this tiny one,
Let's all see
How poorly born
He cries in the stable,
So we will enjoy him today.
How poorly born
He cries in the stable,
So we will enjoy him today.


3. Hello Lord, what will happen
That heavenly pleasures
You left and came down
To these lowlands?
My love made it
That she would exalt a man
Under the empire skies
To these lowlands?
My love made it
That she would exalt a man
Under the empire skies

4. Forward then, let everywhere
The world will sound with cheerfulness
That he was sent to us,
Emmanuel in the low!
Let's say hello to him
Sing with angels:
Glory in the highest!
Let's say hello to him
Sing with angels:
Glory in the highest!

Tekst piosenki:


1. W żłobie leży, któż pobieży
Kolędować małemu
Jezusowi Chrystusowi
Dziś nam narodzonemu
Pastuszkowie, przybywajcie,
Jemu wdzięcznie przygrywajcie
Jako Panu naszemu.
Pastuszkowie, przybywajcie,
Jemu wdzięcznie przygrywajcie
Jako Panu naszemu.


2. My zaś sami z piosneczkami
Za wami pospieszymy,
A tak tego maleńkiego,
Niech wszyscy zobaczymy,
Jak ubogo narodzony
Płacze w stajni położony,
Więc go dziś ucieszymy.
Jak ubogo narodzony
Płacze w stajni położony,
Więc go dziś ucieszymy.


3. Witaj, Panie, cóż się stanie,
Że rozkosze niebieskie
Opuściłeś a zstąpiłeś
Na te niskości ziemskie ?
Miłość Moja to sprawiła,
By człowieka wywyższyła
Pod nieba empirejskie
Na te niskości ziemskie ?
Miłość Moja to sprawiła,
By człowieka wywyższyła
Pod nieba empirejskie

4. Naprzód tedy, niechaj wszędy
Zabrzmi świat z wesołości,
Że posłany jest nam dany,
Emmanuel w niskości!
Jego tedy przywitajmy,
Z aniołami zaśpiewajmy:
Chwała na wysokości!
Jego tedy przywitajmy,
Z aniołami zaśpiewajmy:
Chwała na wysokości!